1 Kings 20:43
<< 1 Kings 20:43 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֛לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
wentוַיֵּ֧לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
to his houseבֵּיתֹ֖וbei·tov1004a housea prim. root
sullenסַ֣רsar5620stubborn, resentful, sullen, implacablefrom sarar
and vexed,וְזָעֵ֑ףve·za·'ef;2198vexedfrom zaaph
and cameוַיָּבֹ֖אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Samaria.שֹׁמְרֹֽונָה׃sho·me·ro·v·nah.8111capital of N. kingdom of Isr.from shamar
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
heavy
car  (sar)
peevish -- heavy, sad.
and displeased
za`eph  (zaw-afe')
angry -- displeased.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
New American Standard (©1995)
So the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.

King James Bible
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

American King James Version
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

American Standard Version
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

Darby Bible Translation
And the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.

English Revised Version
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

Webster's Bible Translation
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

World English Bible
The king of Israel went to his house sullen and angry, and came to Samaria.

Young's Literal Translation
and the king of Israel goeth unto his house, sulky and wroth, and cometh in to Samaria.

מלכים א 20:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֧לֶךְ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל עַל־בֵּיתֹ֖ו סַ֣ר וְזָעֵ֑ף וַיָּבֹ֖א שֹׁמְרֹֽונָה׃ פ

מלכים א 20:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך מלך־ישראל על־ביתו סר וזעף ויבא שמרונה׃ פ

מלכים א 20:43 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילך מלך־ישראל על־ביתו סר וזעף ויבא שמרונה׃ פ

מלכים א 20:43 Hebrew Bible
וילך מלך ישראל על ביתו סר וזעף ויבא שמרונה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
reversus est igitur rex Israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit Samariam

Angry Bitter Displeased Heavy Palace Resentful Samaria Sama'ria Sulky Sullen Vexed Wroth

Angry Bitter Displeased Heavy House Israel Palace Resentful Samaria Sama'ria Sulky Sullen Vexed Wroth

Angry Bitter Displeased Heavy House Israel Palace Resentful Samaria Sama'ria Sulky Sullen Vexed Wroth

1 Kings 20:43 Multilingual Bible

1 Rois 20:43 French

1 Reyes 20:43 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:43 Chinese Bible