1 Kings 20:9
<< 1 Kings 20:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So he saidוַיֹּ֜אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to the messengersלְמַלְאֲכֵ֣יle·mal·'a·chei4397a messengerfrom an unused word
of Ben-hadad,הֲדַ֗דha·dad1130"son of Hadad," the name of several Aramean (Syrian) kingsfrom ben and Hadad
"Tellאִמְר֞וּim·ru559to utter, saya prim. root
my lordלַֽאדֹנִ֤יla·do·ni113lordfrom an unused word
the king,הַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
'Allכֹּל֩kol3605the whole, allfrom kalal
that you sentשָׁלַ֨חְתָּsha·lach·ta7971to senda prim. root
for to your servantעַבְדְּךָ֤av·de·cha5650slave, servantfrom abad
at the firstבָרִֽאשֹׁנָה֙va·ri·sho·nah7223former, first, chieffrom rosh
I will do,אֶעֱשֶׂ֔הe·'e·seh,6213ado, makea prim. root
but thisהַזֶּ֔הhaz·zeh,2088this, herea prim. pronoun
thingוְהַדָּבָ֣רve·had·da·var1697speech, wordfrom dabar
I cannotאוּכַ֖לu·chal3201to be able, have powera prim. root
do.'"לַעֲשֹׂ֑ותla·'a·so·vt;6213ado, makea prim. root
And the messengersהַמַּלְאָכִ֔יםham·mal·'a·chim,4397a messengerfrom an unused word
departedוַיֵּֽלְכוּ֙vai·ye·le·chu1980to go, come, walka prim. root
and broughtוַיְשִׁבֻ֖הוּvay·shi·vu·hu7725to turn back, returna prim. root
him wordדָּבָֽר׃da·var.1697speech, wordfrom dabar
again.  7725to turn back, returna prim. root
KJV Lexicon
Wherefore he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of Benhadad
Ben-Hadad  (ben-had-ad')
son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings -- Ben-hadad.
Tell
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
All that thou didst send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
for to thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
at the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
I will do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
but this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
I may
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
And the messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
departed
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and brought
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
him word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
New American Standard (©1995)
So he said to the messengers of Ben-hadad, "Tell my lord the king, 'All that you sent for to your servant at the first I will do, but this thing I cannot do.'" And the messengers departed and brought him word again.

King James Bible
Wherefore he said unto the messengers of Benhadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

American King James Version
Why he said to the messengers of Benhadad, Tell my lord the king, All that you did send for to your servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

American Standard Version
Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Darby Bible Translation
And he said to the messengers of Ben-Hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I cannot do. And the messengers departed, and brought him word again.

English Revised Version
Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Webster's Bible Translation
Wherefore he said to the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first, I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

World English Bible
Therefore he said to the messengers of Ben Hadad, "Tell my lord the king, 'All that you sent for to your servant at the first I will do; but this thing I cannot do.'" The messengers departed, and brought him back the message.

Young's Literal Translation
And he saith to the messengers of Ben-Hadad, 'Say to my lord the king, All that thou didst send for unto thy servant at the first I do, and this thing I am not able to do;' and the messengers go and take him back word.

מלכים א 20:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֜אמֶר לְמַלְאֲכֵ֣י בֶן־הֲדַ֗ד אִמְר֞וּ לַֽאדֹנִ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ כֹּל֩ אֲשֶׁר־שָׁלַ֨חְתָּ אֶל־עַבְדְּךָ֤ בָרִֽאשֹׁנָה֙ אֶעֱשֶׂ֔ה וְהַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לֹ֥א אוּכַ֖ל לַעֲשֹׂ֑ות וַיֵּֽלְכוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים וַיְשִׁבֻ֖הוּ דָּבָֽר׃

מלכים א 20:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר למלאכי בן־הדד אמרו לאדני המלך כל אשר־שלחת אל־עבדך בראשנה אעשה והדבר הזה לא אוכל לעשות וילכו המלאכים וישבהו דבר׃

מלכים א 20:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר למלאכי בן־הדד אמרו לאדני המלך כל אשר־שלחת אל־עבדך בראשנה אעשה והדבר הזה לא אוכל לעשות וילכו המלאכים וישבהו דבר׃

מלכים א 20:9 Hebrew Bible
ויאמר למלאכי בן הדד אמרו לאדני המלך כל אשר שלחת אל עבדך בראשנה אעשה והדבר הזה לא אוכל לעשות וילכו המלאכים וישבהו דבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit itaque nuntiis Benadad dicite domino meo regi omnia propter quae misisti ad me servum tuum initio faciam hanc autem rem facere non possum

Able Ben Benhadad Ben-hadad Ben-ha'dad Ben-hadad's Demand Demanded Departed Hadad Meet Message Messengers Orders Representatives Servant Wherefore

Ben Benhadad Ben-Hadad Ben-Ha'dad Ben-Hadad's Demand Demanded Departed First Hadad Meet Messengers Representatives Servant Time Wherefore Word

Ben Benhadad Ben-Hadad Ben-Ha'dad Ben-Hadad's Demand Demanded Departed First Hadad Meet Messengers Representatives Servant Time Wherefore Word

1 Kings 20:9 Multilingual Bible

1 Rois 20:9 French

1 Reyes 20:9 Biblia Paralela

列 王 紀 上 20:9 Chinese Bible