 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now Solomon | וּשְׁלֹמֹ֗ה | u·she·lo·moh | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| ruled | מֹושֵׁל֙ | mo·v·shel | 4910 | to rule, have dominion, reign | a prim. root |
| over all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the kingdoms | הַמַּמְלָכֹ֔ות | ham·mam·la·cho·vt, | 4467 | kingdom, sovereignty, dominion, reign | from the same as melek |
| from the River | הַנָּהָר֙ | han·na·har | 5104 | a stream, river | from nahar |
| [to] the land | אֶ֣רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the Philistines | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pe·lish·tim, | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| and to the border | גְּב֣וּל | ge·vul | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| of Egypt; | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| [they] brought | מַגִּשִׁ֥ים | mag·gi·shim | 5066 | to draw near, approach | a prim. root |
| tribute | מִנְחָ֛ה | min·chah | 4503 | a gift, tribute, offering | from an unused word |
| and served | וְעֹבְדִ֥ים | ve·'o·ve·dim | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| Solomon | שְׁלֹמֹ֖ה | she·lo·moh | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the days | יְמֵ֥י | ye·mei | 3117 | day | a prim. root |
| of his life. | | | 2425b | life | from chayah |
| KJV Lexicon And Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. reigned mashal (maw-shal') to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. over all kingdoms mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. from the river nahar (naw-hawr') a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river. unto the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. and unto the border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. they brought nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; presents minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. and served `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. all the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of his life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. | New American Standard (©1995) Now Solomon ruled over all the kingdoms from the River to the land of the Philistines and to the border of Egypt; they brought tribute and served Solomon all the days of his life.King James Bible And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. American King James Version And Solomon reigned over all kingdoms from the river to the land of the Philistines, and to the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. American Standard Version And Solomon ruled over all the kingdoms from the River unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought tribute, and served Solomon all the days of his life. Darby Bible Translation And Solomon ruled over all kingdoms from the river to the land of the Philistines, and as far as the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. English Revised Version And Solomon ruled over all the kingdoms from the River unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. Webster's Bible Translation And Solomon reigned over all kingdoms from the river to the land of the Philistines, and to the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. World English Bible Solomon ruled over all the kingdoms from the River to the land of the Philistines, and to the border of Egypt: they brought tribute, and served Solomon all the days of his life. Young's Literal Translation And Solomon hath been ruling over all the kingdoms, from the River to the land of the Philistines and unto the border of Egypt: they are bringing nigh a present, and serving Solomon, all days of his life. Latin: Biblia Sacra Vulgata Salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae Philisthim usque ad terminum Aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eius
 Border Bringing Countries Edge Egypt Euphra'tes Kingdoms Nigh Offerings Philistines Present Presents Reigned River Ruled Ruler Ruling Servants Served Serving Solomon Solomon's Subjects Tribute
 Border Countries Edge Egypt Euphra'tes Far Kingdoms Life Nigh Offerings Philistines Present Presents Reigned River Ruled Ruler Servants Served Serving Solomon Solomon's Subjects Tribute
 Border Countries Edge Egypt Euphra'tes Far Kingdoms Life Nigh Offerings Philistines Present Presents Reigned River Ruled Ruler Servants Served Serving Solomon Solomon's Subjects Tribute1 Kings 4:21 Multilingual Bible 1 Rois 4:21 French 1 Reyes 4:21 Biblia Paralela 列 王 紀 上 4:21 Chinese Bible | |
|