1 Kings 5:7
<< 1 Kings 5:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When Hiramחִירָ֛םchi·ram2438a Benjamite, also two Arameans (Syrians)short. from Achiram
heardכִּשְׁמֹ֧עַkish·mo·a'8085to heara prim. root
the wordsדִּבְרֵ֥יdiv·rei1697speech, wordfrom dabar
of Solomon,שְׁלֹמֹ֖הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
he rejoicedוַיִּשְׂמַ֣חvai·yis·mach8055rejoice, be glada prim. root
greatlyמְאֹ֑דme·'od;3966muchness, force, abundancefrom an unused word
and said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Blessedבָּר֤וּךְba·ruch1288to kneel, blessa prim. root
be the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
today,הַיֹּ֔וםhai·yo·vm,3117daya prim. root
whoאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
has givenנָתַ֤ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
to Davidלְדָוִד֙le·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
a wiseחָכָ֔םcha·cham,2450wisefrom chakam
sonבֵּ֣ןben1121sona prim. root
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
greatהָרָ֖בha·rav7227amuch, many, greatfrom rabab
people."הָעָ֥םha·'am5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
And it came to pass when Hiram
Chiyram  (khee-rawm')
Chiram or Chirom, the name of two Tyrians -- Hiram, Huram.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
that he rejoiced
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
greatly
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
be the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
which hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
a wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
over this great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, "Blessed be the LORD today, who has given to David a wise son over this great people."

King James Bible
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.

American King James Version
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which has given to David a wise son over this great people.

American Standard Version
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who hath given unto David a wise son over this great people.

Darby Bible Translation
And it came to pass when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who has given to David a wise son over this great people.

English Revised Version
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, who hath given to David a wise son over this great people.

World English Bible
It happened, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, "Blessed is Yahweh this day, who has given to David a wise son over this great people."

Young's Literal Translation
And it cometh to pass at Hiram's hearing the words of Solomon, that he rejoiceth exceedingly, and saith, 'Blessed is Jehovah to-day, who hath given to David a wise son over this numerous people.'

מלכים א 5:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י כִּשְׁמֹ֧עַ חִירָ֛ם אֶת־דִּבְרֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה וַיִּשְׂמַ֣ח מְאֹ֑ד וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ הַיֹּ֔ום אֲשֶׁ֨ר נָתַ֤ן לְדָוִד֙ בֵּ֣ן חָכָ֔ם עַל־הָעָ֥ם הָרָ֖ב הַזֶּֽה׃

מלכים א 5:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כשמע חירם את־דברי שלמה וישמח מאד ויאמר ברוך יהוה היום אשר נתן לדוד בן חכם על־העם הרב הזה׃

מלכים א 5:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כשמע חירם את־דברי שלמה וישמח מאד ויאמר ברוך יהוה היום אשר נתן לדוד בן חכם על־העם הרב הזה׃

מלכים א 5:7 Hebrew Bible
ויהי כשמע חירם את דברי שלמה וישמח מאד ויאמר ברוך יהוה היום אשר נתן לדוד בן חכם על העם הרב הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum ergo audisset Hiram verba Salomonis laetatus est valde et ait benedictus Dominus hodie qui dedit David filium sapientissimum super populum hunc plurimum

Blessed David Exceedingly Glad Greatly Hearing Hiram Hiram's Message Nation Numerous Pass Pleased Praise Praised Rejoiced Rejoiceth Rule Solomon Solomon's To-day Wise

Blessed David Glad Great Greatly Heard Hiram Message Pleased Praise Praised Rejoiced Rule Solomon Solomon's Today Wise Words

Blessed David Glad Great Greatly Heard Hiram Message Pleased Praise Praised Rejoiced Rule Solomon Solomon's Today Wise Words

1 Kings 5:7 Multilingual Bible

1 Rois 5:7 French

1 Reyes 5:7 Biblia Paralela

列 王 紀 上 5:7 Chinese Bible