1 Kings 6:21
<< 1 Kings 6:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Solomonשְׁלֹמֹ֧הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
overlaidוַיְצַ֨ףvay·tzaf6823to lay out, lay overa prim. root
the inside  4480froma prim. preposition
of the houseהַבַּ֛יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
with pureסָג֑וּרsa·gur;5462to shut, closea prim. root
gold.זָהָ֣בza·hav2091goldof uncertain derivation
And he drewוַיְעַבֵּ֞רvay·'ab·ber5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
chains  7569a chainfrom rathaq
of goldזָהָב֙za·hav2091goldof uncertain derivation
across  5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
the frontלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
of the inner sanctuary,הַדְּבִ֔ירhad·de·vir,1687perhaps (a place of) speaking (the innermost room of Solomon's temple)perhaps from dabar
and he overlaidוַיְצַפֵּ֖הוּvay·tzap·pe·hu6823to lay out, lay overa prim. root
it with gold.זָהָֽב׃za·hav.2091goldof uncertain derivation
KJV Lexicon
So Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
overlaid
tsaphah  (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
within
pniymah  (pen-ee'-maw)
faceward, i.e. indoors -- (with-)in(-ner part, -ward).
with pure
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and he made a partition
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by the chains
rattiyqah  (rat-tee-kaw')
a chain -- chain.
rattiyqah  (rat-tee-kaw')
a chain -- chain.
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the oracle
dbiyr  (deb-eer')
the shrine or innermost part of the sanctuary -- oracle.
and he overlaid
tsaphah  (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
it with gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
New American Standard (©1995)
So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.

King James Bible
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

American King James Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

American Standard Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

Darby Bible Translation
and Solomon overlaid the house within with pure gold, and shut off the oracle in front with chains of gold, and overlaid it with gold.

English Revised Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

Webster's Bible Translation
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

World English Bible
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.

Young's Literal Translation
And Solomon overlayeth the house within with gold refined, and causeth it to pass over in chains of gold before the oracle, and overlayeth it with gold.

מלכים א 6:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֨ף שְׁלֹמֹ֧ה אֶת־הַבַּ֛יִת מִפְּנִ֖ימָה זָהָ֣ב סָג֑וּר וַיְעַבֵּ֞ר [בְּרַתִּיקֹות כ] (בְּרַתּוּקֹ֤ות ק) זָהָב֙ לִפְנֵ֣י הַדְּבִ֔יר וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָֽב׃

מלכים א 6:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצף שלמה את־הבית מפנימה זהב סגור ויעבר [ברתיקות כ] (ברתוקות ק) זהב לפני הדביר ויצפהו זהב׃

מלכים א 6:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצף שלמה את־הבית מפנימה זהב סגור ויעבר [ברתיקות כ] (ברתוקות ק) זהב לפני הדביר ויצפהו זהב׃

מלכים א 6:21 Hebrew Bible
ויצף שלמה את הבית מפנימה זהב סגור ויעבר ברתיקות זהב לפני הדביר ויצפהו זהב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
domum quoque ante oraculum operuit auro purissimo et adfixit lamminas clavis aureis

Across Causeth Chains Covered Drew Extended Front Gold Inmost Inner Inside Itself Oracle Overlaid Overlayeth Partition Pass Pure Refined Room Sanctuary Shut Solomon Temple Wall Within

Causeth Chains Covered Drew Extended Front Gold House Inmost Inner Inside Itself Oracle Overlaid Overlayeth Partition Pure Refined Room Sanctuary Shut Solomon Temple Wall Within

Causeth Chains Covered Drew Extended Front Gold House Inmost Inner Inside Itself Oracle Overlaid Overlayeth Partition Pure Refined Room Sanctuary Shut Solomon Temple Wall Within

1 Kings 6:21 Multilingual Bible

1 Rois 6:21 French

1 Reyes 6:21 Biblia Paralela

列 王 紀 上 6:21 Chinese Bible