1 Kings 7:19
<< 1 Kings 7:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The capitalsוְכֹֽתָרֹ֗תve·cho·ta·rot3805capital (of a pillar)from kathar
whichאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
[were] on the topרֹ֣אשׁrosh7218heada prim. root
of the pillarsהָעַמּוּדִ֔יםha·'am·mu·dim,5982a pillar, columnfrom amad
in the porchבָּֽאוּלָ֑םba·'u·lam;197a porchfrom the same as ul
were of lilyשׁוּשַׁ֣ןshu·shan7799probably lily (or any lily-like flower)of uncertain derivation
design,מַעֲשֵׂ֖הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
fourאַרְבַּ֖עar·ba702fourof uncertain derivation
cubits.אַמֹּֽות׃am·mo·vt.520an ell, a cubitfrom the same as em
KJV Lexicon
And the chapiters
kothereth  (ko-theh'-reth)
the capital of a column -- chapiter.
that were upon the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the pillars
`ammuwd  (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
were of lily
shuwshan  (shoo-shan')
a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
in the porch
'uwlam  (oo-lawm')
a vestibule (as bound to the building) -- porch.
four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
New American Standard (©1995)
The capitals which were on the top of the pillars in the porch were of lily design, four cubits.

King James Bible
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

American King James Version
And the capitals that were on the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

American Standard Version
And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.

Darby Bible Translation
And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work as in the porch, four cubits.

English Revised Version
And the chapiters that were upon the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits.

Webster's Bible Translation
And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work in the porch, four cubits.

World English Bible
The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits.

Young's Literal Translation
And the chapiters that are on the top of the pillars are of lily-work in the porch, four cubits;

מלכים א 7:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכֹֽתָרֹ֗ת אֲשֶׁר֙ עַל־רֹ֣אשׁ הָעַמּוּדִ֔ים מַעֲשֵׂ֖ה שׁוּשַׁ֣ן בָּֽאוּלָ֑ם אַרְבַּ֖ע אַמֹּֽות׃

מלכים א 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכתרת אשר על־ראש העמודים מעשה שושן באולם ארבע אמות׃

מלכים א 7:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכתרת אשר על־ראש העמודים מעשה שושן באולם ארבע אמות׃

מלכים א 7:19 Hebrew Bible
וכתרת אשר על ראש העמודים מעשה שושן באולם ארבע אמות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
capitella autem quae erant super capita columnarum quasi opere lilii fabricata erant in porticu quattuor cubitorum

Across Capitals Chapiters Crowns Cubits Design Flowers Lilies Lily Lily-work Ornamented Pillars Porch Portico Shape Tops Vestibule

Capitals Chapiters Crowns Cubits Design Flowers Four High Lily Ornamented Pillars Porch Portico Shape Top Tops Vestibule Work

Capitals Chapiters Crowns Cubits Design Flowers Four High Lily Ornamented Pillars Porch Portico Shape Top Tops Vestibule Work

1 Kings 7:19 Multilingual Bible

1 Rois 7:19 French

1 Reyes 7:19 Biblia Paralela

列 王 紀 上 7:19 Chinese Bible