1 Kings 8:16
<< 1 Kings 8:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Sinceמִן־min-4480froma prim. preposition
the dayהַיֹּ֗וםhai·yo·vm3117daya prim. root
that I broughtהֹוצֵ֜אתִיho·v·tze·ti3318to go or come outa prim. root
My peopleעַמִּ֣יam·mi5971apeoplefrom an unused word
Israelיִשְׂרָאֵל֮yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from Egypt,מִמִּצְרַיִם֒mim·mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
I did not chooseבָחַ֣רְתִּיva·char·ti977to choosea prim. root
a cityבְעִ֗ירve·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
out of allמִכֹּל֙mik·kol3605the whole, allfrom kalal
the tribesשִׁבְטֵ֣יshiv·tei7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
[in which] to buildלִבְנֹ֣ותliv·no·vt1129to builda prim. root
a houseבַּ֔יִתba·yit,1004a housea prim. root
that My nameשְׁמִ֖יshe·mi8034a nameof uncertain derivation
might be there,שָׁ֑םsham;8033there, thithera prim. adverb
but I choseוָאֶבְחַ֣רva·'ev·char977to choosea prim. root
Davidבְּדָוִ֔דbe·da·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
to be overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
My peopleעַמִּ֥יam·mi5971apeoplefrom an unused word
Israel.'יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
Since the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I brought forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
I chose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
no city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
out of all the tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
might be therein but I chose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
to be over my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
Since the day that I brought My people Israel from Egypt, I did not choose a city out of all the tribes of Israel in which to build a house that My name might be there, but I chose David to be over My people Israel.'

King James Bible
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.

American King James Version
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.

American Standard Version
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.

Darby Bible Translation
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; but I have chosen David to be over my people Israel.

English Revised Version
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.

Webster's Bible Translation
Since the day that I brought forth my people Israel from Egypt, I have chosen no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.

World English Bible
'Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.'

Young's Literal Translation
From the day that I brought out My people, even Israel, from Egypt, I have not fixed on a city out of all the tribes of Israel, to build a house for My name being there; and I fix on David to be over My people Israel.

מלכים א 8:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִן־הַיֹּ֗ום אֲשֶׁ֨ר הֹוצֵ֜אתִי אֶת־עַמִּ֣י אֶת־יִשְׂרָאֵל֮ מִמִּצְרַיִם֒ לֹֽא־בָחַ֣רְתִּי בְעִ֗יר מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִבְנֹ֣ות בַּ֔יִת לִהְיֹ֥ות שְׁמִ֖י שָׁ֑ם וָאֶבְחַ֣ר בְּדָוִ֔ד לִֽהְיֹ֖ות עַל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

מלכים א 8:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מן־היום אשר הוצאתי את־עמי את־ישראל ממצרים לא־בחרתי בעיר מכל שבטי ישראל לבנות בית להיות שמי שם ואבחר בדוד להיות על־עמי ישראל׃

מלכים א 8:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מן־היום אשר הוצאתי את־עמי את־ישראל ממצרים לא־בחרתי בעיר מכל שבטי ישראל לבנות בית להיות שמי שם ואבחר בדוד להיות על־עמי ישראל׃

מלכים א 8:16 Hebrew Bible
מן היום אשר הוצאתי את עמי את ישראל ממצרים לא בחרתי בעיר מכל שבטי ישראל לבנות בית להיות שמי שם ואבחר בדוד להיות על עמי ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a die qua eduxi populum meum Israhel de Aegypto non elegi civitatem de universis tribubus Israhel ut aedificaretur domus et esset nomen meum ibi sed elegi David ut esset super populum meum Israhel

Build Building Built Choose Chose Chosen David Egypt Fix Fixed Forth Marked Resting-place Rule Selection Temple Therein Town Tribe Tribes

Build Chose City David Egypt Forth House Israel Therein Tribes

Build Chose City David Egypt Forth House Israel Therein Tribes

1 Kings 8:16 Multilingual Bible

1 Rois 8:16 French

1 Reyes 8:16 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:16 Chinese Bible