| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Solomon | שְׁלֹמֹ֗ה | she·lo·moh | 8010 | David's son and successor to his throne | from shalem |
| stood | וַיַּעֲמֹ֣ד | vai·ya·'a·mod | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| before | לִפְנֵי֙ | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the altar | מִזְבַּ֣ח | miz·bach | 4196 | an altar | from zabach |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| in the presence | נֶ֖גֶד | ne·ged | 5048 | in front of, in sight of, opposite to | from nagad |
| of all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the assembly | קְהַ֣ל | ke·hal | 6951 | assembly, convocation, congregation | from an unused word |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| and spread | וַיִּפְרֹ֥שׂ | vai·yif·ros | 6566 | to spread out, spread | a prim. root |
| out his hands | כַּפָּ֖יו | kap·pav | 3709 | hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan | from kaphaph |
| toward heaven. | הַשָּׁמָֽיִם׃ | ha·sha·ma·yim. | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| KJV Lexicon And Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. in the presence of neged (neh'-ghed) a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before -- about, (over) against, aloof, far (off), from, over, presence, other side, sight, to view. all the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and spread forth paras (paw-ras') to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). his hands kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power toward heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). |
New American Standard (©1995) Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.King James Bible And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven: American King James Version And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven: American Standard Version And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; Darby Bible Translation And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens. English Revised Version And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven: Webster's Bible Translation And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards Heaven: World English Bible Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven; Young's Literal Translation And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens, Latin: Biblia Sacra Vulgata stetit autem Salomon ante altare Domini in conspectu ecclesiae Israhel et expandit manus suas in caelum
 Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Over-against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards
 Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Israel Over-Against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards Whole
 Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Israel Over-Against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards Whole1 Kings 8:22 Multilingual Bible 1 Rois 8:22 French 1 Reyes 8:22 Biblia Paralela 列 王 紀 上 8:22 Chinese Bible |