1 Kings 8:22
<< 1 Kings 8:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Solomonשְׁלֹמֹ֗הshe·lo·moh8010David's son and successor to his thronefrom shalem
stoodוַיַּעֲמֹ֣דvai·ya·'a·mod5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵי֙lif·nei6440face, facesfrom panah
the altarמִזְבַּ֣חmiz·bach4196an altarfrom zabach
of the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
in the presenceנֶ֖גֶדne·ged5048in front of, in sight of, opposite tofrom nagad
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the assemblyקְהַ֣לke·hal6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and spreadוַיִּפְרֹ֥שׂvai·yif·ros6566to spread out, spreada prim. root
out his handsכַּפָּ֖יוkap·pav3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
toward heaven.הַשָּׁמָֽיִם׃ha·sha·ma·yim.8064heaven, skyfrom an unused word
KJV Lexicon
And Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in the presence of
neged  (neh'-ghed)
a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before -- about, (over) against, aloof, far (off), from, over, presence, other side, sight, to view.
all the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and spread forth
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
his hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
toward heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
New American Standard (©1995)
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.

King James Bible
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

American King James Version
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

American Standard Version
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

Darby Bible Translation
And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.

English Revised Version
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

Webster's Bible Translation
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards Heaven:

World English Bible
Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

Young's Literal Translation
And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,

מלכים א 8:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲמֹ֣ד שְׁלֹמֹ֗ה לִפְנֵי֙ מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה נֶ֖גֶד כָּל־קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיִם׃

מלכים א 8:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעמד שלמה לפני מזבח יהוה נגד כל־קהל ישראל ויפרש כפיו השמים׃

מלכים א 8:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעמד שלמה לפני מזבח יהוה נגד כל־קהל ישראל ויפרש כפיו השמים׃

מלכים א 8:22 Hebrew Bible
ויעמד שלמה לפני מזבח יהוה נגד כל קהל ישראל ויפרש כפיו השמים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
stetit autem Salomon ante altare Domini in conspectu ecclesiae Israhel et expandit manus suas in caelum

Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Over-against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards

Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Israel Over-Against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards Whole

Altar Assembly Congregation Forth Front Hands Heaven Heavens Israel Over-Against Presence Present Solomon Spread Spreadeth Standeth Stood Stretching Towards Whole

1 Kings 8:22 Multilingual Bible

1 Rois 8:22 French

1 Reyes 8:22 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:22 Chinese Bible