 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | whatever | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| prayer | תְּפִלָּ֣ה | te·fil·lah | 8605 | prayer | from palal |
| or supplication | תְּחִנָּ֗ה | te·chin·nah | 8467 | favor, supplication for favor | from chanan |
| is made | תִֽהְיֶה֙ | tih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| by any | כָל־ | chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| man | הָ֣אָדָ֔ם | ha·'a·dam, | 120 | man, mankind | from an unused word |
| [or] by all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| Your people | עַמְּךָ֣ | am·me·cha | 5971a | people | from an unused word |
| Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| each | אִ֚ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| knowing | יֵדְע֗וּן | ye·de·'un | 3045 | to know | a prim. root |
| the affliction | נֶ֣גַע | ne·ga | 5061 | a stroke, plague, mark | from naga |
| of his own heart, | לְבָבֹ֔ו | le·va·vov, | 3824 | inner man, mind, will, heart | from an unused word |
| and spreading | וּפָרַ֥שׂ | u·fa·ras | 6566 | to spread out, spread | a prim. root |
| his hands | כַּפָּ֖יו | kap·pav | 3709 | hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan | from kaphaph |
| toward | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| house; | הַבַּ֥יִת | hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| KJV Lexicon What prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. and supplication tchinnah (tekh-in-naw') graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication. soever be made by any man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. or by all thy people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. which shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) the plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. of his own heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) and spread forth paras (paw-ras') to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out). his hands kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power toward this house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) | New American Standard (©1995) whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing the affliction of his own heart, and spreading his hands toward this house;King James Bible What prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: American King James Version What prayer and supplication soever be made by any man, or by all your people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: American Standard Version what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: Darby Bible Translation what prayer, what supplication soever be made by any man, of all thy people Israel, when they shall know every man the plague of his own heart, and shall spread forth his hands toward this house; English Revised Version what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: Webster's Bible Translation Whatever prayer and supplication shall be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands towards this house: World English Bible whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who shall each know the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: Young's Literal Translation any prayer, any supplication that is of any man of all Thy people Israel, who know each the plague of his own heart, and hath spread his hands towards this house, Latin: Biblia Sacra Vulgata cuncta devotatio et inprecatio quae acciderit omni homini de populo tuo Israhel si quis cognoverit plagam cordis sui et expanderit manus suas in domo hac
 Affliction Afflictions Aware Forth Grace Hands Heart Plague Plea Prayer Request Soever Spread Spreading Stretched Stretching Supplication Temple Towards Trouble Whatever
 Affliction Aware Forth Hands Heart House Israel Plague Plea Prayer Soever Spread Spreading Stretching Supplication Towards Whatever
 Affliction Aware Forth Hands Heart House Israel Plague Plea Prayer Soever Spread Spreading Stretching Supplication Towards Whatever1 Kings 8:38 Multilingual Bible 1 Rois 8:38 French 1 Reyes 8:38 Biblia Paralela 列 王 紀 上 8:38 Chinese Bible | |
|