1 Kings 8:43
<< 1 Kings 8:43 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
hearתִּשְׁמַ֤עtish·ma8085to heara prim. root
in heavenהַשָּׁמַ֙יִם֙ha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
Your dwellingשִׁבְתֶּ֔ךָshiv·te·cha,3427to sit, remain, dwella prim. root
place,מְכֹ֣וןme·cho·vn4349a fixed or established place, foundationfrom kun
and doוְעָשִׂ֕יתָve·'a·si·ta6213ado, makea prim. root
according to allכְּכֹ֛לke·chol3605the whole, allfrom kalal
for whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
the foreignerהַנָּכְרִ֑יhan·na·che·ri;5237foreign, alienfrom the same as neker
callsיִקְרָ֥אyik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
to You, in orderלְמַ֣עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
that allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the peoplesעַמֵּ֨יam·mei5971apeoplefrom an unused word
of the earthהָאָ֜רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
may knowיֵדְעוּן֩ye·de·'un3045to knowa prim. root
Your name,שְׁמֶ֗ךָshe·me·cha8034a nameof uncertain derivation
to fearלְיִרְאָ֤הle·yir·'ah3372ato feara prim. root
You, as [do] Your peopleכְּעַמְּךָ֣ke·'am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and that they may knowוְלָדַ֕עַתve·la·da·'at3045to knowa prim. root
that thisהַזֶּ֖הhaz·zeh2088this, herea prim. pronoun
houseהַבַּ֥יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have builtבָּנִֽיתִי׃ba·ni·ti.1129to builda prim. root
is calledנִקְרָ֔אnik·ra,7121to call, proclaim, reada prim. root
by Your name.שִׁמְךָ֣shim·cha8034a nameof uncertain derivation
KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thou in heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
thy dwelling
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
place
makown  (maw-kone')
a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode -- foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.
and do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to all that the stranger
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
calleth
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
to thee for that all people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
to fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
thee as do thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and that they may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which I have builded
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
is called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
by thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
New American Standard (©1995)
hear in heaven Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name, to fear You, as do Your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by Your name.

King James Bible
Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.

American King James Version
Hear you in heaven your dwelling place, and do according to all that the stranger calls to you for: that all people of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel; and that they may know that this house, which I have built, is called by your name.

American Standard Version
hear thou in heaven thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, to fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by my name.

Darby Bible Translation
hear thou in the heavens thy dwelling-place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; in order that all peoples of the earth may know thy name, and that they may fear thee as do thy people Israel; and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

English Revised Version
hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, to fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

Webster's Bible Translation
Hear thou in heaven thy dwelling-place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

World English Bible
hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

Young's Literal Translation
Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast done according to all that the stranger calleth unto Thee for, in order that all the peoples of the earth may know Thy name, to fear Thee like Thy people Israel, and to know that Thy name hath been called on this house which I have builded.

מלכים א 8:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַתָּ֞ה תִּשְׁמַ֤ע הַשָּׁמַ֙יִם֙ מְכֹ֣ון שִׁבְתֶּ֔ךָ וְעָשִׂ֕יתָ כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִקְרָ֥א אֵלֶ֖יךָ הַנָּכְרִ֑י לְמַ֣עַן יֵדְעוּן֩ כָּל־עַמֵּ֨י הָאָ֜רֶץ אֶת־שְׁמֶ֗ךָ לְיִרְאָ֤ה אֹֽתְךָ֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל וְלָדַ֕עַת כִּי־שִׁמְךָ֣ נִקְרָ֔א עַל־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּנִֽיתִי׃

מלכים א 8:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אתה תשמע השמים מכון שבתך ועשית ככל אשר־יקרא אליך הנכרי למען ידעון כל־עמי הארץ את־שמך ליראה אתך כעמך ישראל ולדעת כי־שמך נקרא על־הבית הזה אשר בניתי׃

מלכים א 8:43 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אתה תשמע השמים מכון שבתך ועשית ככל אשר־יקרא אליך הנכרי למען ידעון כל־עמי הארץ את־שמך ליראה אתך כעמך ישראל ולדעת כי־שמך נקרא על־הבית הזה אשר בניתי׃

מלכים א 8:43 Hebrew Bible
אתה תשמע השמים מכון שבתך ועשית ככל אשר יקרא אליך הנכרי למען ידעון כל עמי הארץ את שמך ליראה אתך כעמך ישראל ולדעת כי שמך נקרא על הבית הזה אשר בניתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus Israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificavi

Asks Bears Builded Built Calleth Calls Desire Dwelling Dwelling-place Ear Fear Foreigner Hast Heaven Heavens Living-place Named Order Peoples Settled Stranger Truly Whatever Worshipping

Builded Built Calls Dwelling Earth Fear Foreigner Hear Heaven House Israel Order Peoples Stranger

Builded Built Calls Dwelling Earth Fear Foreigner Hear Heaven House Israel Order Peoples Stranger

1 Kings 8:43 Multilingual Bible

1 Rois 8:43 French

1 Reyes 8:43 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:43 Chinese Bible