1 Kings 8:44
<< 1 Kings 8:44 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whenכִּי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
Your peopleעַמְּךָ֤am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
goיֵצֵ֨אye·tze3318to go or come outa prim. root
out to battleלַמִּלְחָמָה֙lam·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
againstעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
their enemy,  340to be hostile toa prim. root
by whateverאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
wayבַּדֶּ֖רֶךְbad·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
You shall sendתִּשְׁלָחֵ֑םtish·la·chem;7971to senda prim. root
them, and they prayוְהִתְפַּֽלְל֣וּve·hit·pal·lu6419to intervene, interposea prim. root
to the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
towardדֶּ֤רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You have chosenבָּחַ֣רְתָּba·char·ta977to choosea prim. root
and the houseוְהַבַּ֖יִתve·hab·ba·yit1004a housea prim. root
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I have builtבָּנִ֥תִיba·ni·ti1129to builda prim. root
for Your name,לִשְׁמֶֽךָ׃lish·me·cha.8034a nameof uncertain derivation
KJV Lexicon
If thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against their enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
whithersoever
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
thou shalt send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them and shall pray
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
toward
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which thou hast chosen
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
and toward the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
that I have built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
for thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
New American Standard (©1995)
"When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You shall send them, and they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the house which I have built for Your name,

King James Bible
If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name:

American King James Version
If your people go out to battle against their enemy, wherever you shall send them, and shall pray to the LORD toward the city which you have chosen, and toward the house that I have built for your name:

American Standard Version
If thy people go out to battle against their enemy, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto Jehovah toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name;

Darby Bible Translation
If thy people go out to battle against their enemy, by the way that thou shalt send them, and they pray to Jehovah toward the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

English Revised Version
If thy people go out to battle against their enemy, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name:

Webster's Bible Translation
If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray to the LORD towards the city which thou hast chosen, and towards the house that I have built for thy name:

World English Bible
"If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name;

Young's Literal Translation
'When Thy people doth go out to battle against its enemy, in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Jehovah the way of the city which thou hast fixed on, and of the house which I have builded for Thy name;

מלכים א 8:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְבֹ֔ו בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃

מלכים א 8:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יצא עמך למלחמה על־איבו בדרך אשר תשלחם והתפללו אל־יהוה דרך העיר אשר בחרת בה והבית אשר־בנתי לשמך׃

מלכים א 8:44 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־יצא עמך למלחמה על־איבו בדרך אשר תשלחם והתפללו אל־יהוה דרך העיר אשר בחרת בה והבית אשר־בנתי לשמך׃

מלכים א 8:44 Hebrew Bible
כי יצא עמך למלחמה על איבו בדרך אשר תשלחם והתפללו אל יהוה דרך העיר אשר בחרת בה והבית אשר בנתי לשמך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si egressus fuerit populus tuus ad bellum contra inimicos suos per viam quocumque miseris eos orabunt te contra viam civitatis quam elegisti et contra domum quam aedificavi nomini tuo

Attackers Battle Builded Built Chosen Enemies Enemy Faces Fixed Hast Prayed Prayer Temple Towards Town Turning War Whatever Whatsoever Wherever Whithersoever Yours

Battle Built Chosen City Enemies Enemy Faces House Prayer Temple Towards Turning War Way Whatever Whatsoever Wherever Whithersoever

Battle Built Chosen City Enemies Enemy Faces House Prayer Temple Towards Turning War Way Whatever Whatsoever Wherever Whithersoever

1 Kings 8:44 Multilingual Bible

1 Rois 8:44 French

1 Reyes 8:44 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:44 Chinese Bible