New American Standard (©1995) On the eighth day he sent the people away and they blessed the king. Then they went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had shown to David His servant and to Israel His people.King James Bible On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people. American King James Version On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people. American Standard Version On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that Jehovah had showed unto David his servant, and to Israel his people. Darby Bible Translation On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents, joyful and glad of heart for all the goodness that Jehovah had done to David his servant, and to Israel his people. English Revised Version On the eighth day he sent the people away, and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had shewed unto David his servant, and to Israel his people. Webster's Bible Translation On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people. World English Bible On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad of heart for all the goodness that Yahweh had shown to David his servant, and to Israel his people. Young's Literal Translation On the eighth day he hath sent the people away, and they bless the king, and go to their tents, rejoicing and glad of heart for all the good that Jehovah hath done to David His servant, and to Israel His people. Latin: Biblia Sacra Vulgata et in die octava dimisit populos qui benedicentes regi profecti sunt in tabernacula sua laetantes et alacri corde super omnibus bonis quae fecerat Dominus David servo suo et Israhel populo suo
 Bless Blessed Blessing David Eighth Full Glad Goodness Heart Hearts Home Homes Joy Joyful Rejoicing Servant Showed Shown Tents
 Blessed David Eighth Glad Goodness Heart Israel Joyful Servant Shown Tents
 Blessed David Eighth Glad Goodness Heart Israel Joyful Servant Shown Tents1 Kings 8:66 Multilingual Bible 1 Rois 8:66 French 1 Reyes 8:66 Biblia Paralela 列 王 紀 上 8:66 Chinese Bible |