| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | because | διότι | dioti | 1360 | on the very account that, because, inasmuch as | from dia and hoti |
| it is written, | γέγραπται | gegraptai | 1125 | to write | a prim. verb |
| "YOU SHALL BE HOLY, | ἅγιοι | agioi | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| FOR I AM HOLY." | ἅγιος | agios | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| KJV Lexicon διοτι conjunction dioti  dee-ot'-ee: on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore. γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). αγιοι adjective - nominative plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. γινεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. αγιος adjective - nominative singular masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. ειμι verb - present indicative - first person singular eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. | New American Standard (©1995) because it is written, "YOU SHALL BE HOLY, FOR I AM HOLY."King James Bible Because it is written, Be ye holy; for I am holy. American King James Version Because it is written, Be you holy; for I am holy. American Standard Version because it is written, Ye shall be holy; for I am holy. Darby Bible Translation because it is written, Be ye holy, for I am holy. English Revised Version because it is written, Ye shall be holy; for I am holy. Webster's Bible Translation Because it is written, Be ye holy; for I am holy. World English Bible because it is written, "You shall be holy; for I am holy." Young's Literal Translation because it hath been written, 'Become ye holy, because I am holy;' ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics διότι γέγραπται [ὅτι] ἅγιοι ἔσεσθε, ὅτι ἐγὼ ἅγιος. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Greek Orthodox Church διότι γέγραπται· ἅγιοι γίνεσθε, ὅτι ἐγὼ ἅγιός εἰμι. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics διότι γράφω ἅγιος εἰμί διότι ἐγώ ἅγιος ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) διότι γέγραπται Ἅγιοι γένεσθε, ὅτι ἐγὼ ἅγιος εἰμι ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) διοτι γεγραπται αγιοι γινεσθε οτι εγω αγιος ειμι ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) διοτι γεγραπται αγιοι γενεσθε οτι εγω αγιος ειμι Latin: Biblia Sacra Vulgata quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus sum
 Holy Stands Writings Written
 Holy Stands Writings Written
 Holy Stands Writings Written1 Peter 1:16 Multilingual Bible 1 Pierre 1:16 French 1 Pedro 1:16 Biblia Paralela 彼 得 前 書 1:16 Chinese Bible | |
|
| |