| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | obtaining | κομιζόμενοι | komizomenoi | 2865 | to bear, carry | from komeó (to take care of) |
| as the outcome | τέλος | telos | 5056 | an end, a toll | a prim. word |
| of your faith | πίστεως | pisteōs | 4102 | faith, faithfulness | from peithó |
| the salvation | σωτηρίαν | sōtērian | 4991 | deliverance, salvation | from sótér |
| of your souls. | ψυχῶν | psuchōn | 5590 | breath, the soul | of uncertain origin |
| KJV Lexicon κομιζομενοι verb - present middle passive - nominative plural masculine komizo  kom-id'-zo: to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) -- bring, receive. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τελος noun - accusative singular neuter telos  tel'-os: continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πιστεως noun - genitive singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). σωτηριαν noun - accusative singular feminine soteria  so-tay-ree'-ah: rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving. ψυχων noun - genitive plural feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. |
New American Standard (©1995) obtaining as the outcome of your faith the salvation of your souls.King James Bible Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. American King James Version Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. American Standard Version receiving the end of your faith, even the salvation of your'souls. Darby Bible Translation receiving the end of your faith, the salvation of your souls. English Revised Version receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. Webster's Bible Translation Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. World English Bible receiving the result of your faith, the salvation of your souls. Young's Literal Translation receiving the end of your faith -- salvation of souls; ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics κομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως σωτηρίαν ψυχῶν. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Greek Orthodox Church κομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως ὑμῶν, σωτηρίαν ψυχῶν. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics κομίζω ὁ τέλος ὁ πίστις ὑμεῖς σωτηρία ψυχή ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) κομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως ὑμῶν σωτηρίαν ψυχῶν ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) κομιζομενοι το τελος της πιστεως υμων σωτηριαν ψυχων Latin: Biblia Sacra Vulgata reportantes finem fidei vestrae salutem animarum
 Faith Goal Obtain Obtaining Outcome Receiving Result Salvation Securing Souls
 End Faith Goal Obtain Obtaining Outcome Receiving Result Salvation Securing Souls True.
 End Faith Goal Obtain Obtaining Outcome Receiving Result Salvation Securing Souls True.1 Peter 1:9 Multilingual Bible 1 Pierre 1:9 French 1 Pedro 1:9 Biblia Paralela 彼 得 前 書 1:9 Chinese Bible |