 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and he said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| "Thus | כֹּֽה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֤ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| 'I brought | הֶעֱלֵ֥יתִי | he·'e·lei·ti | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| up from Egypt, | מִמִּצְרָ֑יִם | mim·mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and I delivered | וָאַצִּ֤יל | va·'a·tzil | 5337 | to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver | a prim. root |
| you from the hand | מִיַּ֣ד | mi·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the Egyptians | מִצְרַ֔יִם | mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| and from the power | וּמִיַּד֙ | u·mi·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the kingdoms | הַמַּמְלָכֹ֔ות | ham·mam·la·cho·vt, | 4467 | kingdom, sovereignty, dominion, reign | from the same as melek |
| that were oppressing | הַלֹּחֲצִ֖ים | hal·lo·cha·tzim | 3905 | to squeeze, press, oppress | a prim. root |
| you.' | | | | | |
| KJV Lexicon And said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. I brought up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. out of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense you out of the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the Egyptians Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and out of the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of all kingdoms mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. and of them that oppressed lachats (law-khats') to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. you | New American Standard (©1995) and he said to the sons of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'King James Bible And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you: American King James Version And said to the children of Israel, Thus said the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you: American Standard Version and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you: Darby Bible Translation And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you; English Revised Version and he said unto the children of Israel, Thus saith the LORD, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you: Webster's Bible Translation And said to the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you: World English Bible and he said to the children of Israel, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:' Young's Literal Translation and saith unto the sons of Israel, 'Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you; Latin: Biblia Sacra Vulgata et ait ad filios Israhel haec dicit Dominus Deus Israhel ego eduxi Israhel de Aegypto et erui vos de manu Aegyptiorum et de manu omnium regum qui adfligebant vos
 Deliver Delivered Egypt Egyptians Free Hands Kept Kingdoms Oppressed Oppressing Power Says Sons Thus
 Children Delivered Egypt Egyptians Hand Hands Israel Kept Kingdoms Oppressed Oppressing Power
 Children Delivered Egypt Egyptians Hand Hands Israel Kept Kingdoms Oppressed Oppressing Power1 Samuel 10:18 Multilingual Bible 1 Samuel 10:18 French 1 Samuel 10:18 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 10:18 Chinese Bible | |
|