1 Samuel 12:17
<< 1 Samuel 12:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Is it not the wheatחִטִּים֙chit·tim2406wheatfrom chanat
harvestקְצִיר־ke·tzir-7105aharvesting, harvestfrom qatsar
today?הַיֹּ֔וםhai·yo·vm,3117daya prim. root
I will callאֶקְרָא֙ek·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
to the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
that He may sendוְיִתֵּ֥ןve·yit·ten5414to give, put, seta prim. root
thunderקֹלֹ֖ותko·lo·vt6963sound, voicefrom an unused word
and rain.וּמָטָ֑רu·ma·tar;4306raina prim. root
Then you will knowוּדְע֣וּu·de·'u3045to knowa prim. root
and seeוּרְא֗וּu·re·'u7200to seea prim. root
that your wickedness  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
is greatרַבָּה֙rab·bah7227amuch, many, greatfrom rabab
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you have doneעֲשִׂיתֶם֙a·si·tem6213ado, makea prim. root
in the sightבְּעֵינֵ֣יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
by askingלִשְׁאֹ֥ולlish·'o·vl7592to ask, inquirea prim. root
for yourselves a king."מֶֽלֶךְ׃me·lech.4428kingfrom an unused word
KJV Lexicon
Is it not wheat
chittah  (khit-taw')
wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en).
harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
to day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
I will call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and he shall send
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thunder
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and rain
matar  (maw-tawr')
rain -- rain.
that ye may perceive
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that your wickedness
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
is great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
which ye have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in asking
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
you a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
"Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD by asking for yourselves a king."

King James Bible
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

American King James Version
Is it not wheat harvest to day? I will call to the LORD, and he shall send thunder and rain; that you may perceive and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

American Standard Version
Is it not wheat harvest to-day? I will call unto Jehovah, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of Jehovah, in asking you a king.

Darby Bible Translation
Is it not wheat-harvest to-day? I will call unto Jehovah, and he will send thunder and rain; and ye shall perceive and see that your wickedness is great which ye have done in the sight of Jehovah in asking for yourselves a king.

English Revised Version
Is it not wheat harvest today? I will call unto the LORD, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

Webster's Bible Translation
Is it not wheat-harvest to-day? I will call to the LORD, and he will send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

World English Bible
Isn't it wheat harvest today? I will call to Yahweh, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of Yahweh, in asking for a king."

Young's Literal Translation
is it not wheat-harvest to-day? I call unto Jehovah, and He doth give voices and rain; and know ye and see that your evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to ask for you a king.'

שמואל א 12:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֤וא קְצִיר־חִטִּים֙ הַיֹּ֔ום אֶקְרָא֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיִתֵּ֥ן קֹלֹ֖ות וּמָטָ֑ר וּדְע֣וּ וּרְא֗וּ כִּֽי־רָעַתְכֶ֤ם רַבָּה֙ אֲשֶׁ֤ר עֲשִׂיתֶם֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לִשְׁאֹ֥ול לָכֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ ס

שמואל א 12:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הלוא קציר־חטים היום אקרא אל־יהוה ויתן קלות ומטר ודעו וראו כי־רעתכם רבה אשר עשיתם בעיני יהוה לשאול לכם מלך׃ ס

שמואל א 12:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הלוא קציר־חטים היום אקרא אל־יהוה ויתן קלות ומטר ודעו וראו כי־רעתכם רבה אשר עשיתם בעיני יהוה לשאול לכם מלך׃ ס

שמואל א 12:17 Hebrew Bible
הלוא קציר חטים היום אקרא אל יהוה ויתן קלות ומטר ודעו וראו כי רעתכם רבה אשר עשיתם בעיני יהוה לשאול לכם מלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid non messis tritici est hodie invocabo Dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu Domini petentes super vos regem

Asking Conscious Cry Cutting Desiring Evil Grain Harvest Isn't Perceive Rain Realize Sight Sin Thunder To-day Voices Wheat Wheat-harvest Wickedness Yourselves

Conscious Cry Cutting Desiring Evil Eyes Harvest Perceive Rain Realize Sight Sin Thunder Time Today To-Day Wheat Wheat-Harvest Wickedness Yourselves

Conscious Cry Cutting Desiring Evil Eyes Harvest Perceive Rain Realize Sight Sin Thunder Time Today To-Day Wheat Wheat-Harvest Wickedness Yourselves

1 Samuel 12:17 Multilingual Bible

1 Samuel 12:17 French

1 Samuel 12:17 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 12:17 Chinese Bible