1 Samuel 13:18
<< 1 Samuel 13:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and anotherאֶחָד֙e·chad259onea prim. card. number
companyוְהָרֹ֤אשׁve·ha·rosh7218heada prim. root
turnedיִפְנֶ֔הyif·neh,6437to turna prim. root
towardדֶּ֖רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
Beth-horon,חֹרֹ֑וןcho·ro·vn;1032"place of a hollow," two adjoining cities in Pal.from bayith and chor
and anotherאֶחָ֤דe·chad259onea prim. card. number
companyוְהָרֹ֨אשׁve·ha·rosh7218heada prim. root
turnedיִפְנֶה֙yif·neh6437to turna prim. root
towardדֶּ֣רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
the borderהַגְּב֔וּלhag·ge·vul,1366border, boundary, territoryfrom an unused word
which overlooksהַנִּשְׁקָ֛ףhan·nish·kaf8259to overhang, look out or downa prim. root
the valleyגֵּ֥יgei1516a valleyof uncertain derivation
of Zeboimהַצְּבֹעִ֖יםha·tze·vo·'im6650a place probably at S. end of the Dead Seafrom the same as Tsibon
toward the wilderness.הַמִּדְבָּֽרָה׃ham·mid·ba·rah.4057bwildernessfrom dabar
KJV Lexicon
And another
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
company
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
turned
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
to Bethhoron
Beyth Chowrown  (bayth kho-rone')
house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine -- Beth-horon.
and another
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
company
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
turned
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
to the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
that looketh
shaqaph  (shaw-kaf')
to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle) -- appear, look (down, forth, out).
to the valley
gay'  (gah'-ee)
a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley.
of Zeboim
Tsbo`iym  (tseb-o-eem')
hyenas; Tseboim, a place in Palestine -- Zeboim.
toward the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
New American Standard (©1995)
and another company turned toward Beth-horon, and another company turned toward the border which overlooks the valley of Zeboim toward the wilderness.

King James Bible
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.

American King James Version
And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looks to the valley of Zeboim toward the wilderness.

American Standard Version
and another company turned the way to Beth-horon; and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.

Darby Bible Translation
and another company turned the way to Beth-horon; and the other company turned the way to the district that looks over the ravine of Zeboim toward the wilderness.

English Revised Version
and another company turned the way to Beth-horon: and another company turned the way of the border that looketh down upon the valley of Zeboim toward the wilderness.

Webster's Bible Translation
And another company turned the way to Beth-horon: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim towards the wilderness.

World English Bible
and another company turned the way to Beth Horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.

Young's Literal Translation
and the one detachment turneth the way of Beth-Horon, and the one detachment turneth the way of the border which is looking on the valley of the Zeboim, toward the wilderness.

שמואל א 13:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָרֹ֤אשׁ אֶחָד֙ יִפְנֶ֔ה דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית חֹרֹ֑ון וְהָרֹ֨אשׁ אֶחָ֤ד יִפְנֶה֙ דֶּ֣רֶךְ הַגְּב֔וּל הַנִּשְׁקָ֛ף עַל־גֵּ֥י הַצְּבֹעִ֖ים הַמִּדְבָּֽרָה׃ ס

שמואל א 13:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על־גי הצבעים המדברה׃ ס

שמואל א 13:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על־גי הצבעים המדברה׃ ס

שמואל א 13:18 Hebrew Bible
והראש אחד יפנה דרך בית חרון והראש אחד יפנה דרך הגבול הנשקף על גי הצבעים המדברה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro alius ingrediebatur per viam Bethoron tertius autem verterat se ad iter termini inminentis valli Seboim contra desertum

Beth Bethhoron Beth-horon Beth-hor'on Border Borderland Company Desert Detachment Direction District Facing Hill Horon Looks Overlooking Overlooks Ravine Third Towards Turneth Valley Waste Wilderness Zeboiim Zeboim Zebo'im

Beth Bethhoron Beth-Horon Beth-Hor'on Border Company Desert Detachment Direction District Hill Horon Looks Overlooking Overlooks Third Towards Turned Valley Waste Way Wilderness Zeboiim Zeboim Zebo'im

Beth Bethhoron Beth-Horon Beth-Hor'on Border Company Desert Detachment Direction District Hill Horon Looks Overlooking Overlooks Third Towards Turned Valley Waste Way Wilderness Zeboiim Zeboim Zebo'im

1 Samuel 13:18 Multilingual Bible

1 Samuel 13:18 French

1 Samuel 13:18 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 13:18 Chinese Bible