1 Samuel 13:6
<< 1 Samuel 13:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When the menוְאִ֨ישׁve·'ish376manfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֤לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
sawרָאוּ֙ra·'u7200to seea prim. root
that they were in a straitצַר־tzar-6862bstraits, distressfrom tsarar
(for the peopleהָעָ֑םha·'am;5971apeoplefrom an unused word
were hard-pressed),נִגַּ֖שׂnig·gas5065to press, drive, oppress, exacta prim. root
then the peopleהָעָ֗םha·'am5971apeoplefrom an unused word
hidוַיִּֽתְחַבְּא֣וּvai·yit·chab·be·'u2244to withdraw, hidea prim. root
themselves in caves,בַּמְּעָרֹ֤ותbam·me·'a·ro·vt4631a cavefrom an unused word
in thickets,וּבַֽחֲוָחִים֙u·va·cha·va·chim2336briar, bramble, hook, ring, fetterof uncertain derivation
in cliffs,וּבַסְּלָעִ֔יםu·vas·se·la·'im,5553a crag, clifffrom an unused word
in cellars,וּבַצְּרִחִ֖יםu·va·tze·ri·chim6877perhaps excavation, underground chamberfrom an unused word
and in pits.וּבַבֹּרֹֽות׃u·vab·bo·ro·vt.953aa pit, cistern, wellfrom baar
KJV Lexicon
When the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that they were in a strait
tsarar  (tsaw-rar')
to cramp, literally or figuratively
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
were distressed
nagas  (naw-gas')
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster.
then the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
did hide
chaba'  (khaw-baw')
to secrete -- held, hide (self), do secretly.
themselves in caves
m`arah  (meh-aw-raw')
a cavern (as dark) -- cave, den, hole.
and in thickets
chavach  (khaw-vawkh')
a dell or crevice (as if pierced in the earth) -- thicket.
and in rocks
cela`  (seh'-lah)
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) -- (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
and in high places
tsriyach  (tser-ee'-akh)
a citadel -- high place, hold.
and in pits
bowr  (bore)
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well.
New American Standard (©1995)
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in cliffs, in cellars, and in pits.

King James Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

American King James Version
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

American Standard Version
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

Darby Bible Translation
And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.

English Revised Version
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in holds, and in pits.

Webster's Bible Translation
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed) then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

World English Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

Young's Literal Translation
And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

שמואל א 13:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִ֨ישׁ יִשְׂרָאֵ֤ל רָאוּ֙ כִּ֣י צַר־לֹ֔ו כִּ֥י נִגַּ֖שׂ הָעָ֑ם וַיִּֽתְחַבְּא֣וּ הָעָ֗ם בַּמְּעָרֹ֤ות וּבַֽחֲוָחִים֙ וּבַסְּלָעִ֔ים וּבַצְּרִחִ֖ים וּבַבֹּרֹֽות׃

שמואל א 13:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואיש ישראל ראו כי צר־לו כי נגש העם ויתחבאו העם במערות ובחוחים ובסלעים ובצרחים ובברות׃

שמואל א 13:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואיש ישראל ראו כי צר־לו כי נגש העם ויתחבאו העם במערות ובחוחים ובסלעים ובצרחים ובברות׃

שמואל א 13:6 Hebrew Bible
ואיש ישראל ראו כי צר לו כי נגש העם ויתחבאו העם במערות ובחוחים ובסלעים ובצרחים ובברות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod cum vidissent viri Israhel se in arto sitos adflictus est enim populus absconderunt se in speluncis et in abditis in petris quoque et in antris et in cisternis

Army Caves Cellars Cisterns Cliffs Cover Coverts Cracks Critical Danger Distressed Hard-pressed Hid Hide Hillsides Holds Holes Hollows Oppressed Pits Places Pressed Rocks Strait Straits Strongholds Themselves Thickets Tombs Troubled Woods

Army Caves Cellars Cisterns Cliffs Cover Coverts Cracks Critical Danger Distressed Hard Hard-Pressed Hid Hide High Holds Holes Israel Oppressed Pits Places Pressed Rocks Situation Strait Straits Strongholds Themselves Thickets Tombs Troubled Woods

Army Caves Cellars Cisterns Cliffs Cover Coverts Cracks Critical Danger Distressed Hard Hard-Pressed Hid Hide High Holds Holes Israel Oppressed Pits Places Pressed Rocks Situation Strait Straits Strongholds Themselves Thickets Tombs Troubled Woods

1 Samuel 13:6 Multilingual Bible

1 Samuel 13:6 French

1 Samuel 13:6 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 13:6 Chinese Bible