| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jonathan | | | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| climbed | וַיַּ֣עַל | vai·ya·'al | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up on his hands | יָדָיו֙ | ya·dav | 3027 | hand | a prim. root |
| and feet, | רַגְלָ֔יו | rag·lav, | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| with his armor | כֵלָ֖יו | che·lav | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| bearer | וְנֹשֵׂ֥א | ve·no·se | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| behind | אַחֲרָ֑יו | a·cha·rav; | 310 | the hind or following part | from achar |
| him; and they fell | וַֽיִּפְּלוּ֙ | vai·yip·pe·lu | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| Jonathan, | | | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| and his armor | כֵלָ֖יו | che·lav | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| bearer | וְנֹשֵׂ֥א | ve·no·se | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| put some to death | מְמֹותֵ֥ת | me·mo·v·tet | 4191 | to die | a prim. root |
| after | אַחֲרָֽיו׃ | a·cha·rav. | 310 | the hind or following part | from achar |
| him. | | | | | |
| KJV Lexicon And Jonathan Yownathan (yo-naw-thawn') Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan. climbed up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and upon his feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. and his armourbearer nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him and they fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) Jonathan Yownathan (yo-naw-thawn') Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan. and his armourbearer nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. slew muwth (mooth) causatively, to kill after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him |
New American Standard (©1995) Then Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor bearer behind him; and they fell before Jonathan, and his armor bearer put some to death after him.King James Bible And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him. American King James Version And Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer slew after him. American Standard Version And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew them after him. Darby Bible Translation And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armour-bearer after him; and they fell before Jonathan; and his armour-bearer slew after him. English Revised Version And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew them after him. Webster's Bible Translation And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armor-bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor-bearer slew after him. World English Bible Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him. Young's Literal Translation And Jonathan goeth up on his hands, and on his feet, and the bearer of his weapons after him; and they fall before Jonathan, and the bearer of his weapons is putting to death after him. Latin: Biblia Sacra Vulgata ascendit autem Ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum itaque alii cadebant ante Ionathan alios armiger eius interficiebat sequens eum
 Armor Armorbearer Armor-bearer Armourbearer Armour-bearer Attack Bearer Behind Climbed Death Fall Fell Followed Gripping Hands Jonathan Killed Philistines Putting Servant Slew Using Weapons
 Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Climbed Death Hands Jonathan Killed Philistines Putting Right Servant Slew Using Way Weapons
 Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Armour-Bearer Attack Bearer Climbed Death Hands Jonathan Killed Philistines Putting Right Servant Slew Using Way Weapons1 Samuel 14:13 Multilingual Bible 1 Samuel 14:13 French 1 Samuel 14:13 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 14:13 Chinese Bible |