1 Samuel 14:29
<< 1 Samuel 14:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Jonathan  3083"the LORD has given," the name of a number of Isr.from Yhvh and nathan
said,וַיֹּ֙אמֶר֙vai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"My fatherאָבִ֖יa·vi1fatherfrom an unused word
has troubledעָכַ֥רa·char5916to stir up, disturb, troublea prim. root
the land.הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
Seeרְאוּ־re·'u-7200to seea prim. root
now,נָא֙na4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
howכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
my eyesעֵינַ֔יei·nai,5869an eyeof uncertain derivation
have brightenedאֹ֣רוּo·ru215to be or become lighta prim. root
becauseכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
I tastedטָעַ֔מְתִּיta·'am·ti,2938to taste, perceivea prim. root
a littleמְעַ֖טme·'at4592a little, fewness, a fewfrom maat
of thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
honey.דְּבַ֥שׁde·vash1706honeyfrom an unused word
KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Jonathan
Yownathan  (yo-naw-thawn')
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
My father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
hath troubled
`akar  (aw-kar')
to roil water; figuratively, to disturb or affict -- trouble, stir.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
I pray you how mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
have been enlightened
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
because I tasted
ta`am  (taw-am')
to taste; figuratively, to perceive -- but, perceive, taste.
a little
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
of this honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
New American Standard (©1995)
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. See now, how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey.

King James Bible
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

American King James Version
Then said Jonathan, My father has troubled the land: see, I pray you, how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

American Standard Version
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

Darby Bible Translation
And Jonathan said, My father has troubled the land: see, I pray you, that mine eyes are bright, because I tasted a little of this honey.

English Revised Version
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

Webster's Bible Translation
Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

World English Bible
Then Jonathan said, "My father has troubled the land. Please look how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.

Young's Literal Translation
And Jonathan saith, 'My father hath troubled the land; see, I pray you, that mine eyes have become bright because I tasted a little of this honey.

שמואל א 14:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ יֹֽונָתָ֔ן עָכַ֥ר אָבִ֖י אֶת־הָאָ֑רֶץ רְאוּ־נָא֙ כִּֽי־אֹ֣רוּ עֵינַ֔י כִּ֣י טָעַ֔מְתִּי מְעַ֖ט דְּבַ֥שׁ הַזֶּֽה׃

שמואל א 14:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יונתן עכר אבי את־הארץ ראו־נא כי־ארו עיני כי טעמתי מעט דבש הזה׃

שמואל א 14:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יונתן עכר אבי את־הארץ ראו־נא כי־ארו עיני כי טעמתי מעט דבש הזה׃

שמואל א 14:29 Hebrew Bible
ויאמר יונתן עכר אבי את הארץ ראו נא כי ארו עיני כי טעמתי מעט דבש הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque Ionathan turbavit pater meus terram vidistis ipsi quia inluminati sunt oculi mei eo quod gustaverim paululum de melle isto

Bright Brightened Enlightened Honey Jonathan Please Tasted Trouble Troubled

Bright Brightened Country Enlightened Eyes Honey Jonathan Little Please Tasted Trouble Troubled

Bright Brightened Country Enlightened Eyes Honey Jonathan Little Please Tasted Trouble Troubled

1 Samuel 14:29 Multilingual Bible

1 Samuel 14:29 French

1 Samuel 14:29 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 14:29 Chinese Bible