1 Samuel 14:47
<< 1 Samuel 14:47 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now when Saulוְשָׁא֛וּלve·sha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
had takenלָכַ֥דla·chad3920to capture, seize, takea prim. root
the kingdomהַמְּלוּכָ֖הham·me·lu·chah4410kingship, royaltyfrom the same as melek
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
he foughtוַיִּלָּ֣חֶםvai·yil·la·chem3898ato fight, do battlea prim. root
against allבְּֽכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
his enemies  340to be hostile toa prim. root
on every side,סָבִ֣יבsa·viv5439circuit, round aboutfrom sabab
against Moab,בְּמֹואָ֣בbe·mo·v·'av4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
the sonsוּבִבְנֵי־u·viv·nei-1121sona prim. root
of Ammon,עַמֹּ֨וןam·mo·vn5983a people living E. of the Jordanfrom im
Edom,  112banother name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territoryfrom the same as adom
the kingsוּבְמַלְכֵ֤יu·ve·mal·chei4428kingfrom an unused word
of Zobah,צֹובָה֙tzo·v·vah6678an Aramean (Syrian) kingdomof uncertain derivation
and the Philistines;וּבַפְּלִשְׁתִּ֔יםu·vap·pe·lish·tim,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
and whereverוּבְכֹ֥לu·ve·chol3605the whole, allfrom kalal
he turned,יִפְנֶ֖הyif·neh6437to turna prim. root
he inflicted punishment.יַרְשִֽׁיעַ׃yar·shi·a'.7561to be wicked, act wickedlydenominative verb from resha
KJV Lexicon
So Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
took
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
the kingdom
mluwkah  (mel-oo-kaw')
something ruled, i.e. a realm -- kingsom, king's, royal.
over Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against all his enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
on every side
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
against Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and against the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
and against Edom
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
and against the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Zobah
Tsowba'  (tso-baw')
a station; Zoba or Zobah, a region of Syria -- Zoba, Zobah.
and against the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
and whithersoever he turned
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
himself he vexed
rasha`  (raw-shah')
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
them
New American Standard (©1995)
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.

King James Bible
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.

American King James Version
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he vexed them.

American Standard Version
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he put them to the worse.

Darby Bible Translation
And Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies round about, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines; and whithersoever he turned himself, he discomfited them.

English Revised Version
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.

Webster's Bible Translation
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he harassed them.

World English Bible
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he put [them] to the worse.

Young's Literal Translation
and Saul captured the kingdom over Israel, and he fighteth round about against all his enemies, against Moab, and against the Bene-Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines, and whithersoever he turneth he doth vex them.

שמואל א 14:47 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָׁא֛וּל לָכַ֥ד הַמְּלוּכָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּלָּ֣חֶם סָבִ֣יב ׀ בְּֽכָל־אֹיְבָ֡יו בְּמֹואָ֣ב ׀ וּבִבְנֵי־עַמֹּ֨ון וּבֶאֱדֹ֜ום וּבְמַלְכֵ֤י צֹובָה֙ וּבַפְּלִשְׁתִּ֔ים וּבְכֹ֥ל אֲשֶׁר־יִפְנֶ֖ה יַרְשִֽׁיעַ׃

שמואל א 14:47 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושאול לכד המלוכה על־ישראל וילחם סביב ׀ בכל־איביו במואב ׀ ובבני־עמון ובאדום ובמלכי צובה ובפלשתים ובכל אשר־יפנה ירשיע׃

שמואל א 14:47 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושאול לכד המלוכה על־ישראל וילחם סביב ׀ בכל־איביו במואב ׀ ובבני־עמון ובאדום ובמלכי צובה ובפלשתים ובכל אשר־יפנה ירשיע׃

שמואל א 14:47 Hebrew Bible
ושאול לכד המלוכה על ישראל וילחם סביב בכל איביו במואב ובבני עמון ובאדום ובמלכי צובה ובפלשתים ובכל אשר יפנה ירשיע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at Saul confirmato regno super Israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra Moab et filios Ammon et Edom et reges Suba et Philistheos et quocumque se verterat superabat

Ammon Ammonites Assumed Bene-ammon Captured Discomfited Edom Enemies Fighteth Fought Harassed Inflicted Kingdom Kings Kingship Moab Overcame Philistines Punishment Round Rule Ruler Saul Sons Turneth Vex Vexed War Wherever Whichever Whithersoever Worse Zobah

Ammon Children Edom Enemies Harassed Israel Kingdom Kings Moab Philistines Saul Side Turned Vexed Wherever Whithersoever Worse Zobah

Ammon Children Edom Enemies Harassed Israel Kingdom Kings Moab Philistines Saul Side Turned Vexed Wherever Whithersoever Worse Zobah

1 Samuel 14:47 Multilingual Bible

1 Samuel 14:47 French

1 Samuel 14:47 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 14:47 Chinese Bible