 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now when Saul | וְשָׁא֛וּל | ve·sha·'ul | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| had taken | לָכַ֥ד | la·chad | 3920 | to capture, seize, take | a prim. root |
| the kingdom | הַמְּלוּכָ֖ה | ham·me·lu·chah | 4410 | kingship, royalty | from the same as melek |
| over | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| he fought | וַיִּלָּ֣חֶם | vai·yil·la·chem | 3898a | to fight, do battle | a prim. root |
| against all | בְּֽכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| his enemies | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| on every side, | סָבִ֣יב | sa·viv | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| against Moab, | בְּמֹואָ֣ב | be·mo·v·'av | 4124 | a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled | from a prefixed syllable and ab |
| the sons | וּבִבְנֵי־ | u·viv·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ammon, | עַמֹּ֨ון | am·mo·vn | 5983 | a people living E. of the Jordan | from im |
| Edom, | | | 112b | another name for Esau, older son of Isaac, also his desc. and their territory | from the same as adom |
| the kings | וּבְמַלְכֵ֤י | u·ve·mal·chei | 4428 | king | from an unused word |
| of Zobah, | צֹובָה֙ | tzo·v·vah | 6678 | an Aramean (Syrian) kingdom | of uncertain derivation |
| and the Philistines; | וּבַפְּלִשְׁתִּ֔ים | u·vap·pe·lish·tim, | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| and wherever | וּבְכֹ֥ל | u·ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| he turned, | יִפְנֶ֖ה | yif·neh | 6437 | to turn | a prim. root |
| he inflicted punishment. | יַרְשִֽׁיעַ׃ | yar·shi·a'. | 7561 | to be wicked, act wickedly | denominative verb from resha |
| KJV Lexicon So Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. took lakad (law-kad') to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere the kingdom mluwkah (mel-oo-kaw') something ruled, i.e. a realm -- kingsom, king's, royal. over Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and fought lacham (law-kham') to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring). against all his enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. on every side cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. against Moab Mow'ab (mo-awb) from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab. and against the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ammon `Ammown (am-mone') tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites. and against Edom 'Edom (ed-ome') red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea. and against the kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Zobah Tsowba' (tso-baw') a station; Zoba or Zobah, a region of Syria -- Zoba, Zobah. and against the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. and whithersoever he turned panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. himself he vexed rasha` (raw-shah') to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness). them | New American Standard (©1995) Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.King James Bible So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them. American King James Version So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he vexed them. American Standard Version Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he put them to the worse. Darby Bible Translation And Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies round about, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines; and whithersoever he turned himself, he discomfited them. English Revised Version Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them. Webster's Bible Translation So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he harassed them. World English Bible Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he put [them] to the worse. Young's Literal Translation and Saul captured the kingdom over Israel, and he fighteth round about against all his enemies, against Moab, and against the Bene-Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines, and whithersoever he turneth he doth vex them. Latin: Biblia Sacra Vulgata at Saul confirmato regno super Israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra Moab et filios Ammon et Edom et reges Suba et Philistheos et quocumque se verterat superabat
 Ammon Ammonites Assumed Bene-ammon Captured Discomfited Edom Enemies Fighteth Fought Harassed Inflicted Kingdom Kings Kingship Moab Overcame Philistines Punishment Round Rule Ruler Saul Sons Turneth Vex Vexed War Wherever Whichever Whithersoever Worse Zobah
 Ammon Children Edom Enemies Harassed Israel Kingdom Kings Moab Philistines Saul Side Turned Vexed Wherever Whithersoever Worse Zobah
 Ammon Children Edom Enemies Harassed Israel Kingdom Kings Moab Philistines Saul Side Turned Vexed Wherever Whithersoever Worse Zobah1 Samuel 14:47 Multilingual Bible 1 Samuel 14:47 French 1 Samuel 14:47 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 14:47 Chinese Bible | |
|