1 Samuel 15:15
<< 1 Samuel 15:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Saulשָׁא֜וּלsha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
said,וַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"They have broughtהֱבִיא֗וּםhe·vi·'um935to come in, come, go in, goa prim. root
them from the Amalekites,מֵעֲמָלֵקִ֣יme·'a·ma·le·ki6003desc. of Amalekfrom Amaleq
for the peopleהָעָם֙ha·'am5971apeoplefrom an unused word
sparedחָמַ֤לcha·mal2550to sparea prim. root
the bestמֵיטַ֤בmei·tav4315the bestfrom yatab
of the sheepהַצֹּאן֙ha·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and oxen,וְהַבָּקָ֔רve·hab·ba·kar,1241cattle, herd, an oxfrom baqar
to sacrificeזְבֹ֖חַze·vo·ach2076to slaughter for sacrificea prim. root
to the LORDלַיהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God;אֱלֹהֶ֑יךָe·lo·hei·cha;430God, godpl. of eloah
but the restהַיֹּותֵ֖רhai·yo·v·ter3498to remain overa prim. root
we have utterly destroyed."הֶחֱרַֽמְנוּ׃he·che·ram·nu.2763ato ban, devote, exterminatea prim. root
KJV Lexicon
And Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
They have brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them from the Amalekites
`Amaleqiy  (am-aw-lay-kee')
an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: --Amalekite(-s).
for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
spared
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
the best
meytab  (may-tawb')
the best part -- best.
of the sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and of the oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
to sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and the rest
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
we have utterly destroyed
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
New American Standard (©1995)
Saul said, "They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and oxen, to sacrifice to the LORD your God; but the rest we have utterly destroyed."

King James Bible
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.

American King James Version
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice to the LORD your God; and the rest we have utterly destroyed.

American Standard Version
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto Jehovah thy God; and the rest we have utterly destroyed.

Darby Bible Translation
And Saul said, They have brought them from the Amalekites, because the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice to Jehovah thy God; and the rest we have utterly destroyed.

English Revised Version
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.

Webster's Bible Translation
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice to the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.

World English Bible
Saul said, "They have brought them from the Amalekites; for the people spared the best of the sheep and of the cattle, to sacrifice to Yahweh your God. We have utterly destroyed the rest."

Young's Literal Translation
And Saul saith, 'From Amalek they have brought them, because the people had pity on the best of the flock, and of the herd, in order to sacrifice to Jehovah thy God, and the remnant we have devoted.'

שמואל א 15:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל מֵעֲמָלֵקִ֣י הֱבִיא֗וּם אֲשֶׁ֨ר חָמַ֤ל הָעָם֙ עַל־מֵיטַ֤ב הַצֹּאן֙ וְהַבָּקָ֔ר לְמַ֥עַן זְבֹ֖חַ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְאֶת־הַיֹּותֵ֖ר הֶחֱרַֽמְנוּ׃ ס

שמואל א 15:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר שאול מעמלקי הביאום אשר חמל העם על־מיטב הצאן והבקר למען זבח ליהוה אלהיך ואת־היותר החרמנו׃ ס

שמואל א 15:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר שאול מעמלקי הביאום אשר חמל העם על־מיטב הצאן והבקר למען זבח ליהוה אלהיך ואת־היותר החרמנו׃ ס

שמואל א 15:15 Hebrew Bible
ויאמר שאול מעמלקי הביאום אשר חמל העם על מיטב הצאן והבקר למען זבח ליהוה אלהיך ואת היותר החרמנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait Saul de Amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur Domino Deo tuo reliqua vero occidimus

Amalek Amalekites Amal'ekites Best Cattle Destroyed Destruction Devoted Flock Herd Kept Offering Order Oxen Pity Remnant Rest Sacrifice Saul Sheep Soldiers Spared Totally Utterly

Amalek Amalekites Amal'ekites Best Cattle Destroyed Devoted Herd Kept Offering Order Oxen Pity Remnant Rest Sacrifice Saul Sheep Soldiers Spared Totally Utterly

Amalek Amalekites Amal'ekites Best Cattle Destroyed Devoted Herd Kept Offering Order Oxen Pity Remnant Rest Sacrifice Saul Sheep Soldiers Spared Totally Utterly

1 Samuel 15:15 Multilingual Bible

1 Samuel 15:15 French

1 Samuel 15:15 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:15 Chinese Bible