1 Samuel 15:23
<< 1 Samuel 15:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For rebellionמֶ֔רִיme·ri,4805rebellionfrom marah
is as the sinחַטַּאת־chat·tat-2403bsin, sin offeringfrom chata
of divination,קֶ֙סֶם֙ke·sem7081divinationfrom an unused word
And insubordinationהַפְצַ֑רhaf·tzar;6484to push, pressa prim. root
is as iniquityוְאָ֥וֶןve·'a·ven205trouble, sorrow, wickednessfrom an unused word
and idolatry.וּתְרָפִ֖יםu·te·ra·fim8655(a kind of idol) perhaps household idolof uncertain derivation
Becauseיַ֗עַןya·'an3282on account of, becausefrom anah
you have rejectedמָאַ֙סְתָּ֙ma·'as·ta3988ato rejecta prim. root
the wordדְּבַ֣רde·var1697speech, wordfrom dabar
of the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
He has also rejectedוַיִּמְאָסְךָ֖vai·yim·'a·se·cha3988ato rejecta prim. root
you from [being] king."מִמֶּֽלֶךְ׃mim·me·lech.4428kingfrom an unused word
KJV Lexicon
For rebellion
mriy  (mer-ee')
bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious -- bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
is as the sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
of witchcraft
qecem  (keh'-sem)
a lot: also divination (including its fee), oracle -- (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.
and stubbornness
patsar  (paw-tsar')
to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull -- press, urge, stubbornness.
is as iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
and idolatry
traphiym  (ter-aw-feme')
a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol -- idols(-atry), images, teraphim.
Because thou hast rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he hath also rejected
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
thee from being king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
New American Standard (©1995)
"For rebellion is as the sin of divination, And insubordination is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has also rejected you from being king."

King James Bible
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

American King James Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, he has also rejected you from being king.

American Standard Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou hast rejected the word of Jehovah, he hath also rejected thee from being king.

Darby Bible Translation
For rebellion is as the sin of divination, And selfwill is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of Jehovah, He hath also rejected thee from being king.

English Revised Version
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

Webster's Bible Translation
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.

World English Bible
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because you have rejected the word of Yahweh, he has also rejected you from being king."

Young's Literal Translation
for a sin of divination is rebellion, and iniquity and teraphim is stubbornness; because thou hast rejected the word of Jehovah, He also doth reject thee from being king.'

שמואל א 15:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י חַטַּאת־קֶ֙סֶם֙ מֶ֔רִי וְאָ֥וֶן וּתְרָפִ֖ים הַפְצַ֑ר יַ֗עַן מָאַ֙סְתָּ֙ אֶת־דְּבַ֣ר יְהוָ֔ה וַיִּמְאָסְךָ֖ מִמֶּֽלֶךְ׃ ס

שמואל א 15:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי חטאת־קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את־דבר יהוה וימאסך ממלך׃ ס

שמואל א 15:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי חטאת־קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את־דבר יהוה וימאסך ממלך׃ ס

שמואל א 15:23 Hebrew Bible
כי חטאת קסם מרי ואון ותרפים הפצר יען מאסת את דבר יהוה וימאסך ממלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem Domini abiecit te ne sis rex

Arrogance Arts Divination Evil Giving Hast Idolatry Images Iniquity Insubordination Orders Pride Rebellion Reject Rejected Secret Selfwill Sin Stubbornness Teraphim Witchcraft Worship

Arrogance Arts Divination Evil Idolatry Iniquity Orders Pride Rebellion Rejected Secret Sin Stubbornness Teraphim Use Witchcraft Word Worship

Arrogance Arts Divination Evil Idolatry Iniquity Orders Pride Rebellion Rejected Secret Sin Stubbornness Teraphim Use Witchcraft Word Worship

1 Samuel 15:23 Multilingual Bible

1 Samuel 15:23 French

1 Samuel 15:23 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 15:23 Chinese Bible