| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Saul | שָׁא֤וּל | sha·'ul | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| clothed | וַיַּלְבֵּ֨שׁ | vai·yal·besh | 3847 | to put on, wear, clothe, be clothed | a prim. root |
| David | דָּוִד֙ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| with his garments | מַדָּ֔יו | mad·dav, | 4055 | a measure, cloth garment | from madad |
| and put | וְנָתַ֛ן | ve·na·tan | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| a bronze | נְחֹ֖שֶׁת | ne·cho·shet | 5178 | copper, bronze | of uncertain derivation |
| helmet | קֹ֥ובַע | ko·v·va | 6959 | a helmet | of uncertain derivation |
| on his head, | רֹאשֹׁ֑ו | ro·shov; | 7218 | head | a prim. root |
| and he clothed | וַיַּלְבֵּ֥שׁ | vai·yal·besh | 3847 | to put on, wear, clothe, be clothed | a prim. root |
| him with armor. | שִׁרְיֹֽון׃ | shir·yo·vn. | 8302 | body armor | from an unused word |
| KJV Lexicon And Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. armed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. with his armour mad (mad) extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet -- armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature. and he put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) an helmet qowba` (ko'-bah or ko-bah') a helmet -- helmet. of brass nchosheth (nekh-o'-sheth) copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) upon his head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) also he armed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively him with a coat of mail shiryown (shir-yone') a corslet (as if twisted) -- breastplate, coat of mail, habergeon, harness. |
New American Standard (©1995) Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor.King James Bible And Saul armed David with his armor, and he put an helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail. American King James Version And Saul armed David with his armor, and he put an helmet of brass on his head; also he armed him with a coat of mail. American Standard Version And Saul clad David with his apparel, and he put a helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail. Darby Bible Translation And Saul clothed David with his dress, and put a helmet of bronze upon his head, and clothed him with a corselet. English Revised Version And Saul clad David with his apparel, and he put an helmet of brass upon his head, and he clad him with a coat of mail. Webster's Bible Translation And Saul armed David with his armor, and he put a helmet of brass upon his head; also he armed him with a coat of mail. World English Bible Saul dressed David with his clothing. He put a helmet of brass on his head, and he clad him with a coat of mail. Young's Literal Translation And Saul clotheth David with his long robe, and hath put a helmet of brass on his head, and doth clothe him with a coat of mail. Latin: Biblia Sacra Vulgata et induit Saul David vestimentis suis et inposuit galeam aeream super caput eius et vestivit eum lorica
 Apparel Armed Armor Brass Bronze Clad Clothe Clothed Clotheth Clothing Coat Corselet David Dress Dressed Garments Head-dress Helmet Mail Metal Robe Saul Tunic War
 Apparel Armed Armor Brass Bronze Clad Clothed Clotheth Clothing Coat Corselet David Dress Dressed Head Head-Dress Helmet Mail Metal Robe Saul Tunic War
 Apparel Armed Armor Brass Bronze Clad Clothed Clotheth Clothing Coat Corselet David Dress Dressed Head Head-Dress Helmet Mail Metal Robe Saul Tunic War1 Samuel 17:38 Multilingual Bible 1 Samuel 17:38 French 1 Samuel 17:38 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 17:38 Chinese Bible |