 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He took | וַיִּקַּ֨ח | vai·yik·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| his stick | מַקְלֹ֜ו | mak·lov | 4731 | a rod, staff | of uncertain derivation |
| in his hand | בְּיָדֹ֗ו | be·ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| and chose | וַיִּבְחַר־ | vai·yiv·char- | 977 | to choose | a prim. root |
| for himself five | חֲמִשָּׁ֣ה | cha·mi·shah | 2568 | five | of uncertain derivation |
| smooth | חַלֻּקֵֽי־ | chal·lu·kei- | 2512 | smooth | from chalaq |
| stones | אֲבָנִ֣ים | a·va·nim | 68 | a stone | a prim. root |
| from the brook, | הַנַּ֡חַל | han·na·chal | 5158a | torrent, torrent-valley, wadi | of uncertain derivation |
| and put | וַיָּ֣שֶׂם | vai·ya·sem | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| them in the shepherd's | הָרֹעִ֧ים | ha·ro·'im | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| bag | בִּכְלִ֨י | bich·li | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| he had, even in [his] pouch, | וּבַיַּלְק֖וּט | u·vai·yal·kut | 3219 | receptacle, perhaps a wallet | from laqat |
| and his sling | וְקַלְּעֹ֣ו | ve·kal·le·'ov | 7050a | a sling | from qala |
| was in his hand; | בְיָדֹ֑ו | ve·ya·dov; | 3027 | hand | a prim. root |
| and he approached | וַיִּגַּ֖שׁ | vai·yig·gash | 5066 | to draw near, approach | a prim. root |
| the Philistine. | הַפְּלִשְׁתִּֽי׃ | hap·pe·lish·ti. | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| KJV Lexicon And he took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) his staff maqqel (mak-kale) a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining) -- rod, (hand-)staff. in his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and chose bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. him five chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece). smooth challuq (khal-look') smooth -- smooth. stones 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). out of the brook nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. and put suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. them in a shepherd's ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) bag kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. which he had even in a scrip yalquwt (yal-koot') a travelling pouch (as if for gleanings):-scrip. and his sling qela` (keh'-lah) a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself -- hanging, leaf, sling. was in his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and he drew near nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; to the Philistine Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. | New American Standard (©1995) He took his stick in his hand and chose for himself five smooth stones from the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his pouch, and his sling was in his hand; and he approached the Philistine.King James Bible And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine. American King James Version And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a money; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine. American Standard Version And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his wallet; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine. Darby Bible Translation And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag that he had, into the pocket; and his sling was in his hand. And he drew near to the Philistine. English Revised Version And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine. Webster's Bible Translation And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand; and he drew near to the Philistine. World English Bible He took his staff in his hand, and chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the shepherd's bag which he had, even in his wallet. His sling was in his hand; and he drew near to the Philistine. Young's Literal Translation And he taketh his staff in his hand, and chooseth for him five smooth stones from the brook, and putteth them in the shepherds' habiliments that he hath, even in the scrip, and his sling is in his hand, and he draweth nigh unto the Philistine. Latin: Biblia Sacra Vulgata et tulit baculum suum quem semper habebat in manibus et elegit sibi quinque limpidissimos lapides de torrente et misit eos in peram pastoralem quam habebat secum et fundam manu tulit et processit adversum Philistheum
 Approached Bag Band Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Got Habiliments Leather Nigh Philistine Pocket Pouch Putteth Scrip Sending Sheep-keepers Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Taketh Wallet
 Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet
 Approached Bag Bed Brook Chooseth Chose Direction Draweth Drew Habiliments Hand Nigh Philistine Pouch Putteth Scrip Sending Shepherds Shepherd's Sling Smooth Staff Stick Stones Stream Used Wallet1 Samuel 17:40 Multilingual Bible 1 Samuel 17:40 French 1 Samuel 17:40 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 17:40 Chinese Bible | |
|