1 Samuel 17:48
<< 1 Samuel 17:48 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then it happenedוְהָיָה֙ve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
whenכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
the Philistineהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap·pe·lish·ti,6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
roseקָ֣םkam6965to arise, stand up, standa prim. root
and cameוַיֵּ֥לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
and drew nearוַיִּקְרַ֖בvai·yik·rav7126to come near, approacha prim. root
to meetלִקְרַ֣אתlik·rat7122to encounter, befalla prim. root
David,דָּוִ֑דda·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
that Davidדָּוִ֔דda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
ranוַיָּ֥רָץvai·ya·ratz7323to runa prim. root
quicklyוַיְמַהֵ֣רvay·ma·her4116to hastena prim. root
toward the battle lineהַמַּעֲרָכָ֖הham·ma·'a·ra·chah4634row, rank, battle linefrom arak
to meetלִקְרַ֥אתlik·rat7122to encounter, befalla prim. root
the Philistine.הַפְּלִשְׁתִּֽי׃hap·pe·lish·ti.6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
KJV Lexicon
And it came to pass when the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and came
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and drew nigh
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
that David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
hasted
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
and ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
toward the army
ma`arakah  (mah-ar-aw-kaw')
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array -- army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
New American Standard (©1995)
Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

King James Bible
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

American King James Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came, and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

American Standard Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

Darby Bible Translation
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and advanced to meet David, that David hasted, and ran towards the ranks to meet the Philistine.

English Revised Version
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran towards the army to meet the Philistine.

World English Bible
It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine,

שמואל א 17:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ כִּֽי־קָ֣ם הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַיֵּ֥לֶךְ וַיִּקְרַ֖ב לִקְרַ֣את דָּוִ֑ד וַיְמַהֵ֣ר דָּוִ֔ד וַיָּ֥רָץ הַמַּעֲרָכָ֖ה לִקְרַ֥את הַפְּלִשְׁתִּֽי׃

שמואל א 17:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כי־קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי׃

שמואל א 17:48 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כי־קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי׃

שמואל א 17:48 Hebrew Bible
והיה כי קם הפלשתי וילך ויקרב לקראת דוד וימהר דוד וירץ המערכה לקראת הפלשתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum ergo surrexisset Philistheus et veniret et adpropinquaret contra David festinavit David et cucurrit ad pugnam ex adverso Philisthei

Advanced Army Attack Battle Closer David Direction Draweth Drew Face Hasted Hastened Hasteth Hurried Line Meet Meeting Move Moved Nigh Pass Philistine Quickly Ran Rank Ranks Risen Rose Run Runneth Towards

Army Battle Closer David Direction Draweth Drew Hasted Hastened Hasteth Hurried Line Meet Meeting Move Moved Nigh Philistine Quickly Ran Rank Ranks Risen Rose Run Runneth Towards

Army Battle Closer David Direction Draweth Drew Hasted Hastened Hasteth Hurried Line Meet Meeting Move Moved Nigh Philistine Quickly Ran Rank Ranks Risen Rose Run Runneth Towards

1 Samuel 17:48 Multilingual Bible

1 Samuel 17:48 French

1 Samuel 17:48 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 17:48 Chinese Bible