1 Samuel 18:20
<< 1 Samuel 18:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Michal,מִיכַ֥לmi·chal4324wife of Davidof uncertain derivation
Saul'sשָׁא֖וּלsha·'ul7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
daughter,בַּת־bat-1323daughterfrom ben
lovedוַתֶּאֱהַ֛בvat·te·'e·hav157to lovea prim. root
David.דָּוִ֑דda·vid;1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
When they toldוַיַּגִּ֣דוּvai·yag·gi·du5046to be conspicuousa prim. root
Saul,לְשָׁא֔וּלle·sha·'ul,7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
the thingהַדָּבָ֖רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
was agreeableוַיִּשַׁ֥רvai·yi·shar3474to be smooth, straight, or righta prim. root
to him.     
KJV Lexicon
And Michal
Miykal  (me-kawl')
revulet; Mikal, Saul's daughter -- Michal.
Saul's
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and they told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
and the thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
pleased
yashar  (yaw-shar')
to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
him
New American Standard (©1995)
Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they told Saul, the thing was agreeable to him.

King James Bible
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.

American King James Version
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.

American Standard Version
And Michal, Saul's daughter, loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.

Darby Bible Translation
And Michal Saul's daughter loved David; and they told Saul, and the thing was right in his sight.

English Revised Version
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.

Webster's Bible Translation
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.

World English Bible
Michal, Saul's daughter, loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.

Young's Literal Translation
And Michal daughter of Saul loveth David, and they declare to Saul, and the thing is right in his eyes,

שמואל א 18:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֶּאֱהַ֛ב מִיכַ֥ל בַּת־שָׁא֖וּל אֶת־דָּוִ֑ד וַיַּגִּ֣דוּ לְשָׁא֔וּל וַיִּשַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינָֽיו׃

שמואל א 18:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאהב מיכל בת־שאול את־דוד ויגדו לשאול וישר הדבר בעיניו׃

שמואל א 18:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאהב מיכל בת־שאול את־דוד ויגדו לשאול וישר הדבר בעיניו׃

שמואל א 18:20 Hebrew Bible
ותאהב מיכל בת שאול את דוד ויגדו לשאול וישר הדבר בעיניו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dilexit autem Michol filia Saul altera David et nuntiatum est Saul et placuit ei

Agreeable Daughter David Declare Love Loved Loveth Michal Pleased Saul Saul's Sight

Agreeable Daughter David Declare Eyes Loved Michal Pleased Right Saul Saul's Sight Word

Agreeable Daughter David Declare Eyes Loved Michal Pleased Right Saul Saul's Sight Word

1 Samuel 18:20 Multilingual Bible

1 Samuel 18:20 French

1 Samuel 18:20 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 18:20 Chinese Bible