1 Samuel 19:13
<< 1 Samuel 19:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Michalמִיכַ֜לmi·chal4324wife of Davidof uncertain derivation
tookוַתִּקַּ֨חvat·tik·kach3947to takea prim. root
the household idolהַתְּרָפִ֗יםhat·te·ra·fim8655(a kind of idol) perhaps household idolof uncertain derivation
and laidוַתָּ֙שֶׂם֙vat·ta·sem7760to put, place, seta prim. root
[it] on the bed,הַמִּטָּ֔הham·mit·tah,4296a couch, bedfrom natah
and putשָׂ֖מָהsa·mah7760to put, place, seta prim. root
a quiltכְּבִ֣ירke·vir3523(something woven) perhaps a quilt or netfrom an unused word
of goats'הָֽעִזִּ֔יםha·'iz·zim,5795female goatfrom an unused word
[hair] at its head,מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יוme·ra·'a·sho·tav;4763a place at the head, head placefrom rosh
and coveredוַתְּכַ֖סvat·te·chas3680to covera prim. root
[it] with clothes.בַּבָּֽגֶד׃bab·ba·ged.899ba garment, coveringfrom bagad
KJV Lexicon
And Michal
Miykal  (me-kawl')
revulet; Mikal, Saul's daughter -- Michal.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
an image
traphiym  (ter-aw-feme')
a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol -- idols(-atry), images, teraphim.
and laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it in the bed
mittah  (mit-taw')
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier -- bed(-chamber), bier.
and put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
a pillow
kbiyr  (keb-eer)
a matrass (of intertwined materials) -- pillow.
of goats'
`ez  (aze)
a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair) -- (she) goat, kid.
hair for his bolster
mra'ashah  (mer-ah-ash-aw')
a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow) -- bolster, head, pillow.
and covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
it with a cloth
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
New American Standard (©1995)
Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothes.

King James Bible
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.

American King James Version
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.

American Standard Version
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats hair at the head thereof, and covered it with the clothes.

Darby Bible Translation
And Michal took the image, and laid it in the bed, and put the net of goats' hair at its head, and covered it with the coverlet.

English Revised Version
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair at the head thereof, and covered it with the clothes.

Webster's Bible Translation
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goat's hair for his bolster, and covered it with a cloth.

World English Bible
Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' [hair] at its head, and covered it with the clothes.

Young's Literal Translation
and Michal taketh the teraphim, and layeth on the bed, and the mattress of goats' hair she hath put for his pillows, and covereth with a garment.

שמואל א 19:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּ֨ח מִיכַ֜ל אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתָּ֙שֶׂם֙ אֶל־הַמִּטָּ֔ה וְאֵת֙ כְּבִ֣יר הָֽעִזִּ֔ים שָׂ֖מָה מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַתְּכַ֖ס בַּבָּֽגֶד׃ ס

שמואל א 19:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותקח מיכל את־התרפים ותשם אל־המטה ואת כביר העזים שמה מראשתיו ותכס בבגד׃ ס

שמואל א 19:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותקח מיכל את־התרפים ותשם אל־המטה ואת כביר העזים שמה מראשתיו ותכס בבגד׃ ס

שמואל א 19:13 Hebrew Bible
ותקח מיכל את התרפים ותשם אל המטה ואת כביר העזים שמה מראשתיו ותכס בבגד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tulit autem Michol statuam et posuit eam super lectum et pellem pilosam caprarum posuit ad caput eius et operuit eam vestimentis

Bed Bolster Cloth Clothes Clothing Covered Covereth Covering Coverlet Cushion Garment Goats Goat's Hair Household Idol Image Laid Layeth Mattress Michal Net Pillow Pillows Putting Quilt Taketh Teraphim Thereof

Bed Bolster Cloth Clothes Clothing Covered Covering Coverlet Cushion Hair Head Household Idol Image Laid Mattress Michal Pillow Pillows Putting Quilt Teraphim Thereof

Bed Bolster Cloth Clothes Clothing Covered Covering Coverlet Cushion Hair Head Household Idol Image Laid Mattress Michal Pillow Pillows Putting Quilt Teraphim Thereof

1 Samuel 19:13 Multilingual Bible

1 Samuel 19:13 French

1 Samuel 19:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 19:13 Chinese Bible