1 Samuel 19:18
<< 1 Samuel 19:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Davidוְדָוִ֨דve·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
fledבָּרַ֜חba·rach1272to go through, fleea prim. root
and escapedוַיִּמָּלֵ֗טvai·yim·ma·let4422to slip awaya prim. root
and cameוַיָּבֹ֤אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Samuelשְׁמוּאֵל֙she·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
at Ramah,הָרָמָ֔תָהha·ra·ma·tah,7414"height," the name of several places in Isr.from rum
and toldוַיַּ֨גֶּד־vai·yag·ged-5046to be conspicuousa prim. root
him allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that Saulשָׁא֑וּלsha·'ul;7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
had doneעָֽשָׂה־a·sah-6213ado, makea prim. root
to him. And he and Samuelוּשְׁמוּאֵ֔לu·she·mu·'el,8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
wentוַיֵּ֤לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
and stayedוַיֵּשְׁב֖וּvai·ye·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
in Naioth.(בְּנָֽיֹות׃be·na·yo·vt.5121an abode of prophetsfrom the same as naveh
KJV Lexicon
So David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
fled
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
and escaped
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
to Ramah
Ramah  (raw-maw')
Ramah, the name of four places in Palestine -- Ramah.
and told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
him all that Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
had done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to him And he and Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in Naioth
Naviyth  (naw-veeth')
residence; Navith, a place in Palestine -- Naioth (from the margin).
New American Standard (©1995)
Now David fled and escaped and came to Samuel at Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and stayed in Naioth.

King James Bible
So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

American King James Version
So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelled in Naioth.

American Standard Version
Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

Darby Bible Translation
And David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

English Revised Version
Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

Webster's Bible Translation
So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.

World English Bible
Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth.

Young's Literal Translation
And David hath fled, and is escaped, and cometh in unto Samuel to Ramath, and declareth to him all that Saul hath done to him, and he goeth, he and Samuel, and they dwell in Naioth.

שמואל א 19:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־לֹ֔ו אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־לֹ֖ו שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ [בְּנֹוִית כ] (בְּנָֽיֹות׃ ק)

שמואל א 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ודוד ברח וימלט ויבא אל־שמואל הרמתה ויגד־לו את כל־אשר עשה־לו שאול וילך הוא ושמואל וישבו [בנוית כ] (בניות׃ ק)

שמואל א 19:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ודוד ברח וימלט ויבא אל־שמואל הרמתה ויגד־לו את כל־אשר עשה־לו שאול וילך הוא ושמואל וישבו [בנוית כ] (בניות׃ ק)

שמואל א 19:18 Hebrew Bible
ודוד ברח וימלט ויבא אל שמואל הרמתה ויגד לו את כל אשר עשה לו שאול וילך הוא ושמואל וישבו בנוית׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
David autem fugiens salvatus est et venit ad Samuhel in Ramatha et nuntiavit ei omnia quae fecerat sibi Saul et abierunt ipse et Samuhel et morati sunt in Nahioth

Account David Declareth Dwell Dwelt Escape Escaped Fled Flight Got Naioth Nai'oth Ramah Ramath Samuel Saul Stayed

Account David Declareth Dwell Dwelt Escape Escaped Naioth Nai'oth Ramah Ramath Samuel Saul

Account David Declareth Dwell Dwelt Escape Escaped Naioth Nai'oth Ramah Ramath Samuel Saul

1 Samuel 19:18 Multilingual Bible

1 Samuel 19:18 French

1 Samuel 19:18 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 19:18 Chinese Bible