1 Samuel 19:8
<< 1 Samuel 19:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When there was warהַמִּלְחָמָ֖הham·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
again,וַתֹּ֥וסֶףvat·to·v·sef3254to adda prim. root
Davidדָוִ֜דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
wentוַיֵּצֵ֨אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
out and foughtוַיִּלָּ֣חֶםvai·yil·la·chem3898ato fight, do battlea prim. root
with the Philistinesבַּפְּלִשְׁתִּ֗יםbap·pe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
and defeatedוַיַּ֤ךְvai·yach5221to smitea prim. root
them with greatגְדֹולָ֔הge·do·v·lah,1419greatfrom gadal
slaughter,מַכָּ֣הmak·kah4347a blow, wound, slaughterfrom nakah
so that they fledוַיָּנֻ֖סוּvai·ya·nu·su5127to flee, escapea prim. root
before  4480froma prim. preposition
him.     
KJV Lexicon
And there was war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
and David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
and slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them with a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
slaughter
makkah  (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
and they fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him
New American Standard (©1995)
When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

King James Bible
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

American King James Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

American Standard Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Darby Bible Translation
And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.

English Revised Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.

Webster's Bible Translation
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.

World English Bible
There was war again. David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.

Young's Literal Translation
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.

שמואל א 19:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֥וסֶף הַמִּלְחָמָ֖ה לִֽהְיֹ֑ות וַיֵּצֵ֨א דָוִ֜ד וַיִּלָּ֣חֶם בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים וַיַּ֤ךְ בָּהֶם֙ מַכָּ֣ה גְדֹולָ֔ה וַיָּנֻ֖סוּ מִפָּנָֽיו׃

שמואל א 19:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותוסף המלחמה להיות ויצא דוד וילחם בפלשתים ויך בהם מכה גדולה וינסו מפניו׃

שמואל א 19:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותוסף המלחמה להיות ויצא דוד וילחם בפלשתים ויך בהם מכה גדולה וינסו מפניו׃

שמואל א 19:8 Hebrew Bible
ותוסף המלחמה להיות ויצא דוד וילחם בפלשתים ויך בהם מכה גדולה וינסו מפניו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
motum est autem rursus bellum et egressus David pugnavit adversus Philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eius

Addeth Broke Causing David Defeated Destruction Face Fighteth Fighting Fled Flee Flight Force Forth Fought Killed Philistines Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck War

Addeth Broke Causing David Defeated Destruction Killed Once Philistines Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck War

Addeth Broke Causing David Defeated Destruction Killed Once Philistines Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck War

1 Samuel 19:8 Multilingual Bible

1 Samuel 19:8 French

1 Samuel 19:8 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 19:8 Chinese Bible