1 Samuel 2:13
<< 1 Samuel 2:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and the customוּמִשְׁפַּ֥טu·mish·pat4941judgmentfrom shaphat
of the priestsהַכֹּהֲנִ֖יםhak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
with the people.הָעָ֑םha·'am;5971apeoplefrom an unused word
When anyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
manאִ֞ישׁish376manfrom an unused word
was offeringזֹבֵ֣חַzo·ve·ach2076to slaughter for sacrificea prim. root
a sacrifice,זֶ֗בַחze·vach2077a sacrificefrom zabach
the priest'sהַכֹּהֵן֙hak·ko·hen3548priestfrom an unused word
servantנַ֤עַרna·'ar5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
would comeוּבָ֨אu·va935to come in, come, go in, goa prim. root
while the meatהַבָּשָׂ֔רhab·ba·sar,1320fleshfrom basar
was boiling,כְּבַשֵּׁ֣לke·va·shel1310to boil, seethe, grow ripea prim. root
with a three-prongedשְׁלֹ֥שׁ־she·losh-7969a three, triadof uncertain derivation
forkוְהַמַּזְלֵ֛גve·ham·maz·leg4207aa utensil used in offering sacrificesfrom an unused word
in his hand.בְּיָדֹֽו׃be·ya·dov.3027handa prim. root
KJV Lexicon
And the priests'
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
custom
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
with the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
was that when any man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
offered
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
the priest's
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
servant
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
while the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
was in seething
bashal  (baw-shal')
to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).
with a fleshhook
mazleg  (maz-layg')
from an unused root meaning to draw up; a fork -- fleshhook.
of three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
teeth
shen  (shane)
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff -- crag, forefront, ivory, sharp, tooth.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
and the custom of the priests with the people. When any man was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand.

King James Bible
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;

American King James Version
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a meat hook of three teeth in his hand;

American Standard Version
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a flesh-hook of three teeth in his hand;

Darby Bible Translation
And the priests' custom with the people was, when any man sacrificed a sacrifice, the priest's servant came, when the flesh was cooked, with a flesh-hook of three prongs in his hand;

English Revised Version
And the custom of the priests with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;

Webster's Bible Translation
And the priest's custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a flesh-hook of three teeth in his hand;

World English Bible
The custom of the priests with the people was that when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fork of three teeth in his hand;

Young's Literal Translation
And the custom of the priests with the people is: any man sacrificing a sacrifice -- then hath the servant of the priest come in when the flesh is boiling, and the hook of three teeth in his hand,

שמואל א 2:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִשְׁפַּ֥ט הַכֹּהֲנִ֖ים אֶת־הָעָ֑ם כָּל־אִ֞ישׁ זֹבֵ֣חַ זֶ֗בַח וּבָ֨א נַ֤עַר הַכֹּהֵן֙ כְּבַשֵּׁ֣ל הַבָּשָׂ֔ר וְהַמַּזְלֵ֛ג שְׁלֹ֥שׁ־הַשִּׁנַּ֖יִם בְּיָדֹֽו׃

שמואל א 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומשפט הכהנים את־העם כל־איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש־השנים בידו׃

שמואל א 2:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומשפט הכהנים את־העם כל־איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש־השנים בידו׃

שמואל א 2:13 Hebrew Bible
ומשפט הכהנים את העם כל איש זבח זבח ובא נער הכהן כבשל הבשר והמזלג שלש השנים בידו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
neque officium sacerdotum ad populum sed quicumque immolasset victimam veniebat puer sacerdotis dum coquerentur carnes et habebat fuscinulam tridentem in manu sua

Anyone Band Boiled Boiling Cooked Custom Flesh Fleshhook Flesh-hook Fork Hook Meat Meat-hook Offered Offering Priest Priests Priest's Prongs Sacrifice Sacrificed Sacrificing Seething Servant Teeth Three-pronged Whenever

Band Boiled Boiling Cooked Custom Hand Meat Offered Offering Practice Priests Priest's Sacrifice Sacrificed Seething Servant Teeth Three Three-Pronged Way Whenever

Band Boiled Boiling Cooked Custom Hand Meat Offered Offering Practice Priests Priest's Sacrifice Sacrificed Seething Servant Teeth Three Three-Pronged Way Whenever

1 Samuel 2:13 Multilingual Bible

1 Samuel 2:13 French

1 Samuel 2:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 2:13 Chinese Bible