1 Samuel 2:14
<< 1 Samuel 2:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he would thrustוְהִכָּ֨הve·hik·kah5221to smitea prim. root
it into the pan,בַכִּיֹּ֜ורvak·ki·yo·vr3595pot, basinfrom the same as kur
orאֹ֣וov176ora prim. root
kettle,בַדּ֗וּדvad·dud1731a pot, jarfrom the same as dod
orאֹ֤וov176ora prim. root
caldron,בַקַּלַּ֙חַת֙vak·kal·la·chat7037a caldronof foreign origin
orאֹ֣וov176ora prim. root
pot;בַפָּר֔וּרvap·pa·rur,6517a potfrom the same as purah
allכֹּ֚לkol3605the whole, allfrom kalal
that the forkהַמַּזְלֵ֔גham·maz·leg,4207aa utensil used in offering sacrificesfrom an unused word
broughtיַעֲלֶ֣הya·'a·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
up the priestהַכֹּהֵ֖ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
would takeיִקַּ֥חyik·kach3947to takea prim. root
for himself. Thusכָּ֚כָהka·chah3602thusfrom koh
they didיַעֲשׂ֣וּya·'a·su6213ado, makea prim. root
in Shilohבְּשִׁלֹֽה׃be·shi·loh.7887a city in Ephraimfrom shalah
to allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
the Israelitesיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
who cameהַבָּאִ֥יםhab·ba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
there.שָׁ֖םsham8033there, thithera prim. adverb
KJV Lexicon
And he struck
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
it into the pan
kiyowr  (kee-yore')
hearth, laver, pan, scaffold.
or kettle
duwd  (dood)
a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket -- basket, caldron, kettle, (seething) pot.
or caldron
qallachath  (kal-lakh'-ath)
a kettle -- caldron.
or pot
paruwr  (paw-roor')
a skillet (as flat or deep) -- pan, pot.
all that the fleshhook
mazleg  (maz-layg')
from an unused root meaning to draw up; a fork -- fleshhook.
brought up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
for himself So they did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
unto all the Israelites
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thither
New American Standard (©1995)
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest would take for himself. Thus they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

King James Bible
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

American King James Version
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the meat hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

American Standard Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Darby Bible Translation
and he struck it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; the priest took of it all that the flesh-hook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites that came there.

English Revised Version
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Webster's Bible Translation
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites that came thither.

World English Bible
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

Young's Literal Translation
and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.

שמואל א 2:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִכָּ֨ה בַכִּיֹּ֜ור אֹ֣ו בַדּ֗וּד אֹ֤ו בַקַּלַּ֙חַת֙ אֹ֣ו בַפָּר֔וּר כֹּ֚ל אֲשֶׁ֣ר יַעֲלֶ֣ה הַמַּזְלֵ֔ג יִקַּ֥ח הַכֹּהֵ֖ן בֹּ֑ו כָּ֚כָה יַעֲשׂ֣וּ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל הַבָּאִ֥ים שָׁ֖ם בְּשִׁלֹֽה׃

שמואל א 2:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והכה בכיור או בדוד או בקלחת או בפרור כל אשר יעלה המזלג יקח הכהן בו ככה יעשו לכל־ישראל הבאים שם בשלה׃

שמואל א 2:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והכה בכיור או בדוד או בקלחת או בפרור כל אשר יעלה המזלג יקח הכהן בו ככה יעשו לכל־ישראל הבאים שם בשלה׃

שמואל א 2:14 Hebrew Bible
והכה בכיור או בדוד או בקלחת או בפרור כל אשר יעלה המזלג יקח הכהן בו ככה יעשו לכל ישראל הבאים שם בשלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et mittebat eam in lebetem vel in caldariam aut in ollam sive in caccabum et omne quod levabat fuscinula tollebat sacerdos sibi sic faciebant universo Israheli venientium in Silo

Bringeth Caldron Cauldron Fleshhook Flesh-hook Fork Hook Israelites Kettle Pan Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Thus Treated Whatever

Caldron Cauldron Israel Israelites Kettle Pan Plunge Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Whatever

Caldron Cauldron Israel Israelites Kettle Pan Plunge Pot Priest Shiloh Struck Therewith Thither Thrust Whatever

1 Samuel 2:14 Multilingual Bible

1 Samuel 2:14 French

1 Samuel 2:14 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 2:14 Chinese Bible