 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jonathan | יְהֹונָתָ֜ן | ye·ho·v·na·tan | 3083 | "the LORD has given," the name of a number of Isr. | from Yhvh and nathan |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to David, | דָּוִ֗ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| "The LORD, | יְהוָ֞ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| the God | אֱלֹהֵ֤י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| [be witness]! When | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| I have sounded | אֶחְקֹ֣ר | ech·kor | 2713 | to search | a prim. root |
| out my father | אָבִ֗י | a·vi | 1 | father | from an unused word |
| about this time | כָּעֵ֤ת | ka·'et | 6256 | time | probably from anah |
| tomorrow, | מָחָר֙ | ma·char | 4279 | tomorrow, in time to come | from an unused word |
| [or] the third | הַשְּׁלִשִׁ֔ית | ha·she·li·shit, | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| day, behold, | וְהִנֵּה־ | ve·hin·neh- | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| if there is good | | | 2895 | to be pleasing or good | a prim. root |
| [feeling] toward | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| David, | דָּוִ֑ד | da·vid; | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| shall I not then | אָז֙ | az | 227 | at that time | of uncertain derivation |
| send | אֶשְׁלַ֣ח | esh·lach | 7971 | to send | a prim. root |
| to you and make it known | וְגָלִ֖יתִי | ve·ga·li·ti | 1540 | to uncover, remove | a prim. root |
| to you? | | | | | |
| KJV Lexicon And Jonathan Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. when I have sounded chaqar (khaw-kar') to penetrate; hence, to examine intimately -- find out, (make) search (out), seek (out), sound, try. my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. about to morrow machar (maw-khar') deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow. any time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. or the third shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). day and behold if there be good towb (tobe) to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well. toward David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and I then send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) not unto thee and shew galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. it thee | New American Standard (©1995) Then Jonathan said to David, "The LORD, the God of Israel, be witness! When I have sounded out my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good feeling toward David, shall I not then send to you and make it known to you?King James Bible And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and show it thee; American King James Version And Jonathan said to David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not to you, and show it you; American Standard Version And Jonathan said unto David, Jehovah, the God of Israel, be witness : when I have sounded my father about this time to-morrow, or the third day, behold, if there be good toward David, shall I not then send unto thee, and disclose it unto thee? Darby Bible Translation And Jonathan said to David, Jehovah, God of Israel, when I sound my father about this time to-morrow, or the next day, and behold, there be good toward David, and I then send not to thee, and apprise thee of it, English Revised Version And Jonathan said unto David, The LORD, the God of Israel, be witness; when I have sounded my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there be good toward David, shall I not then send unto thee, and disclose it unto thee? Webster's Bible Translation And Jonathan said to David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to-morrow any time, or the third day, and behold, if there be good towards David, and I then send not to thee, and show it thee; World English Bible Jonathan said to David, "Yahweh, the God of Israel, [be witness]: when I have sounded my father about this time tomorrow, [or] the third day, behold, if there be good toward David, shall I not then send to you, and disclose it to you? Young's Literal Translation And Jonathan saith unto David, 'Jehovah, God of Israel -- when I search my father, about this time to-morrow or the third day, and lo, good is towards David, and I do not then send unto thee, and have uncovered thine ear -- Latin: Biblia Sacra Vulgata ait Ionathan ad David Domine Deus Israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super David et non statim misero ad te et notum tibi fecero
 Apprise Behold Chance David Disclose Disposed Ear Favorably Feeling Feelings Jonathan Morrow News O Search Sounded Surely Talking Third Tomorrow To-morrow Towards Uncovered Witness
 David Disclose Disposed Israel Jonathan Morrow Show Sounded Third Time Tomorrow To-Morrow Towards Witness
 David Disclose Disposed Israel Jonathan Morrow Show Sounded Third Time Tomorrow To-Morrow Towards Witness1 Samuel 20:12 Multilingual Bible 1 Samuel 20:12 French 1 Samuel 20:12 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 20:12 Chinese Bible | |
|