1 Samuel 20:41
<< 1 Samuel 20:41 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When the ladהַנַּעַר֮han·na·'ar5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
was gone,בָּא֒ba935to come in, come, go in, goa prim. root
Davidוְדָוִ֗דve·da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
roseקָ֚םkam6965to arise, stand up, standa prim. root
from the southהַנֶּ֔גֶבhan·ne·gev,5045south country, the Negeb, southfrom an unused word
sideמֵאֵ֣צֶלme·'e·tzel681aa joining together, proximityfrom an unused word
and fellוַיִּפֹּ֨לvai·yip·pol5307to fall, liea prim. root
on his faceלְאַפָּ֥יוle·'ap·pav639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
to the ground,אַ֛רְצָהar·tzah776earth, landa prim. root
and bowedוַיִּשְׁתַּ֖חוּvai·yish·ta·chu7812to bow downa prim. root
threeשָׁלֹ֣שׁsha·losh7969a three, triadof uncertain derivation
times.פְּעָמִ֑יםpe·'a·mim;6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
And they kissedוַֽיִּשְּׁק֣וּvai·yi·she·ku5401ato kissa prim. root
eachאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
otherרֵעֵ֗הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
and weptוַיִּבְכּוּ֙vai·yiv·ku1058to weep, bewaila prim. root
together,אִ֣ישׁish376manfrom an unused word
but Davidדָּוִ֖דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
[wept] the more.הִגְדִּֽיל׃hig·dil.1431to grow up, become greata prim. root
KJV Lexicon
And as soon as the lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
was gone
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
out of a place toward
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
the south
negeb  (neh'-gheb)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward).
and fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
on his face
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
to the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and bowed
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
himself three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
and they kissed
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
until David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
exceeded
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
New American Standard (©1995)
When the lad was gone, David rose from the south side and fell on his face to the ground, and bowed three times. And they kissed each other and wept together, but David wept the more.

King James Bible
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

American King James Version
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

American Standard Version
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

Darby Bible Translation
The lad went, and David arose from the side of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

English Revised Version
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

Webster's Bible Translation
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place towards the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

World English Bible
As soon as the boy was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another, and wept one with another, and David wept the most.

Young's Literal Translation
The youth hath gone, and David hath risen from Ezel, at the south, and falleth on his face to the earth, and boweth himself three times, and they kiss one another, and they weep one with another, till David exerted himself;

שמואל א 20:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַנַּעַר֮ בָּא֒ וְדָוִ֗ד קָ֚ם מֵאֵ֣צֶל הַנֶּ֔גֶב וַיִּפֹּ֨ל לְאַפָּ֥יו אַ֛רְצָה וַיִּשְׁתַּ֖חוּ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֑ים וַֽיִּשְּׁק֣וּ ׀ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֗הוּ וַיִּבְכּוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֔הוּ עַד־דָּוִ֖ד הִגְדִּֽיל׃

שמואל א 20:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנער בא ודוד קם מאצל הנגב ויפל לאפיו ארצה וישתחו שלש פעמים וישקו ׀ איש את־רעהו ויבכו איש את־רעהו עד־דוד הגדיל׃

שמואל א 20:41 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנער בא ודוד קם מאצל הנגב ויפל לאפיו ארצה וישתחו שלש פעמים וישקו ׀ איש את־רעהו ויבכו איש את־רעהו עד־דוד הגדיל׃

שמואל א 20:41 Hebrew Bible
הנער בא ודוד קם מאצל הנגב ויפל לאפיו ארצה וישתחו שלש פעמים וישקו איש את רעהו ויבכו איש את רעהו עד דוד הגדיל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque abisset puer surrexit David de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter David autem amplius

Beside Bowed Boweth Boy David David's Exceeded Exerted Ezel Face Falleth Falling Fell Got Greater Grief Ground Heap Hill Jonathan Kiss Kissed Lad Recovered Risen Rose Secret South Stone Till Towards Weep Weeping Wept Youth

Bowed Boy David Exceeded Kissed Lad Rose Soon South Three Times Towards Wept

Bowed Boy David Exceeded Kissed Lad Rose Soon South Three Times Towards Wept

1 Samuel 20:41 Multilingual Bible

1 Samuel 20:41 French

1 Samuel 20:41 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 20:41 Chinese Bible