1 Samuel 21:11
<< 1 Samuel 21:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the servants  5650slave, servantfrom abad
of Achishאָכִ֖ישׁa·chish397king of Gathof uncertain derivation
said  559to utter, saya prim. root
to him, "Is this  2088this, herea prim. pronoun
not Davidדָּוִ֔דda·vid,1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
the kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of the land?  776earth, landa prim. root
Did they not sing  6031bto singa prim. root
of this one  2088this, herea prim. pronoun
as they danced,  4246a dancefem. of machol
saying,  559to utter, saya prim. root
'Saulשָׁא֑וּלsha·'ul;7586"asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
has slain  5221to smitea prim. root
his thousands,  505a thousanda prim. root
And David  1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
his ten thousands'?"  7233multitude, myriad, ten thousandfrom rabab
KJV Lexicon
And the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of Achish
'Akiysh  (aw-keesh')
Akish, a Philistine king -- Achish.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Is not this David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
did they not sing
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
one to another of him
zeh  (zeh)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
in dances
mchowlah  (mek-o-law')
a dance -- company, dances(-cing).
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
hath slain
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
his thousands
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
and David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
his ten thousands
rbabah  (reb-aw-baw')
abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) -- many, million, multiply, ten thousand.
New American Standard (©1995)
But the servants of Achish said to him, "Is this not David the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, 'Saul has slain his thousands, And David his ten thousands '?"

King James Bible
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?

American King James Version
And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands?

American Standard Version
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands?

Darby Bible Translation
And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands?

English Revised Version
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?

Webster's Bible Translation
And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?

World English Bible
The servants of Achish said to him, "Isn't this David the king of the land? Didn't they sing one to another about him in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'"

Young's Literal Translation
and the servants of Achish say unto him, 'Is not this David king of the land? is it not of this one they sing in dances, saying, 'Saul smote among his thousands, and David among his myriads?'

שמואל א 21:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קָם דָּוִ֔ד וַיִּבְרַ֥ח בַּיֹּום־הַה֖וּא מִפְּנֵ֣י שָׁא֑וּל וַיָּבֹ֕א אֶל־אָכִ֖ישׁ מֶ֥לֶךְ גַּֽת׃

שמואל א 21:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקם דוד ויברח ביום־ההוא מפני שאול ויבא אל־אכיש מלך גת׃

שמואל א 21:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקם דוד ויברח ביום־ההוא מפני שאול ויבא אל־אכיש מלך גת׃

שמואל א 21:11 Hebrew Bible
ויאמרו עבדי אכיש אליו הלוא זה דוד מלך הארץ הלוא לזה יענו במחלות לאמר הכה שאול באלפו ודוד ברבבתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixeruntque ei servi Achis numquid non iste est David rex terrae nonne huic cantabant per choros dicentes percussit Saul mille et David decem milia

Achish Dances David Didn't Isn't Saul Saying Servants Sing Slain Tens Thousands

Achish A'chish Danced Dances David Death Myriads Saul Servants Sing Slain Smote Songs Ten Tens Thousands

Achish A'chish Danced Dances David Death Myriads Saul Servants Sing Slain Smote Songs Ten Tens Thousands

1 Samuel 21:11 Multilingual Bible

1 Samuel 21:11 French

1 Samuel 21:11 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 21:11 Chinese Bible