1 Samuel 21:5
<< 1 Samuel 21:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Davidדָּוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
answeredוַיַּ֨עַןvai·ya·'an6030ato answer, responda prim. root
the priestהַכֹּהֵ֤ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
and saidוַיֹּ֔אמֶרvai·yo·mer,559to utter, saya prim. root
to him, "Surelyכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
womenמֵאִשָּֽׁה׃me·'i·shah.802woman, wife, femalefrom an unused word
have been kept  6113to restrain, retaina prim. root
from us as previously  8543yesterday, recently, formerlyof uncertain derivation
when I set  3318to go or come outa prim. root
out and the vessels  3627an article, utensil, vesselfrom kalah
of the young menהַנְּעָרִ֖יםhan·ne·'a·rim5288a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
were holy,קֹ֙דֶשׁ֙ko·desh6944apartness, sacrednessfrom an unused word
though it was an ordinaryחֹ֖לchol2455profaneness, commonnessfrom chalal
journey;  1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
how much  637also, yeaa prim. conjunction
more  637also, yeaa prim. conjunction
then today  3117daya prim. root
will their vessels  3627an article, utensil, vesselfrom kalah
[be holy]?"     
KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Of a truth
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
have been kept
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
from us about these three
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
days
tmowl  (tem-ole')
ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
since I came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and the vessels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of the young men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
are holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
and the bread is in a manner
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
common
chol  (khole)
exposed; hence, profane -- common, profane (place), unholy.
yea though it were sanctified
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
in the vessel
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
New American Standard (©1995)
David answered the priest and said to him, "Surely women have been kept from us as previously when I set out and the vessels of the young men were holy, though it was an ordinary journey; how much more then today will their vessels be holy?"

King James Bible
And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.

American King James Version
And David answered the priest, and said to him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yes, though it were sanctified this day in the vessel.

American Standard Version
And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days; when I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then to-day shall their vessels be holy?

Darby Bible Translation
And David answered the priest and said to him, Yes indeed, women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, and the more so, because to-day new is hallowed in the vessels.

English Revised Version
And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days; When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey; how much more then today shall their vessels be holy?

Webster's Bible Translation
And David answered the priest, and said to him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yes, though it were sanctified this day in the vessel.

World English Bible
David answered the priest, and said to him, "Truly, women have been kept from us about these three days. When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was but a common journey. How much more then today shall their vessels be holy?"

Young's Literal Translation
And David answereth the priest, and saith to him, 'Surely, if women have been restrained from us as heretofore in my going out, then the vessels of the young men are holy, and it is a common way: and also, surely to-day it is sanctified in the vessel.'

שמואל א 21:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֨עַן הַכֹּהֵ֤ן אֶת־דָּוִד֙ וַיֹּ֔אמֶר אֵֽין־לֶ֥חֶם חֹ֖ל אֶל־תַּ֣חַת יָדִ֑י כִּֽי־אִם־לֶ֤חֶם קֹ֙דֶשׁ֙ יֵ֔שׁ אִם־נִשְׁמְר֥וּ הַנְּעָרִ֖ים אַ֥ךְ מֵאִשָּֽׁה׃ פ

שמואל א 21:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען הכהן את־דוד ויאמר אין־לחם חל אל־תחת ידי כי־אם־לחם קדש יש אם־נשמרו הנערים אך מאשה׃ פ

שמואל א 21:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען הכהן את־דוד ויאמר אין־לחם חל אל־תחת ידי כי־אם־לחם קדש יש אם־נשמרו הנערים אך מאשה׃ פ

שמואל א 21:5 Hebrew Bible
ויען דוד את הכהן ויאמר לו כי אם אשה עצרה לנו כתמול שלשם בצאתי ויהיו כלי הנערים קדש והוא דרך חל ואף כי היום יקדש בכלי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondit David sacerdoti et dixit ei equidem si de mulieribus agitur continuimus nos ab heri et nudius tertius quando egrediebamur et fuerunt vasa puerorum sancta porro via haec polluta est sed et ipsa hodie sanctificabitur in vasis

Common David Holy Indeed Journey Kept Men's Missions Priest Replied Though Truly Usual Vessels Whenever Women

Bread Common David Holy Journey Kept Manner Priest Sanctified Three Today Truth Vessel Vessels Women Young

Bread Common David Holy Journey Kept Manner Priest Sanctified Three Today Truth Vessel Vessels Women Young

1 Samuel 21:5 Multilingual Bible

1 Samuel 21:5 French

1 Samuel 21:5 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 21:5 Chinese Bible