1 Samuel 21:6
<< 1 Samuel 21:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the priestהַכֹּהֵ֜ןhak·ko·hen3548priestfrom an unused word
gave  5414to give, put, seta prim. root
him consecratedקֹ֑דֶשׁko·desh;6944apartness, sacrednessfrom an unused word
[bread]; for there was no  3808nota prim. adverb
bread  3899bread, foodfrom lacham
there  8033there, thithera prim. adverb
but the bread  3899bread, foodfrom lacham
of the Presence  6440face, facesfrom panah
which was removed  5493to turn asidea prim. root
from before  6440face, facesfrom panah
the LORD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
in order to put  7760to put, place, seta prim. root
hot  2527heatfrom chamam
bread  3899bread, foodfrom lacham
[in its place] whenהַיֹּ֖וםhai·yo·vm3117daya prim. root
it was taken  3947to takea prim. root
away.     
KJV Lexicon
So the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him hallowed
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
bread for there was no bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
there but the shewbread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
that was taken
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
hot
chom  (khome)
heat -- heat, to be hot (warm).
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
when it was taken away
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
New American Standard (©1995)
So the priest gave him consecrated bread; for there was no bread there but the bread of the Presence which was removed from before the LORD, in order to put hot bread in its place when it was taken away.

King James Bible
So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the showbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

American King James Version
So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the show bread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

American Standard Version
So the priest gave him holy bread ; for there was no bread there but the showbread, that was taken from before Jehovah, to put hot bread in the day when it was taken away.

Darby Bible Translation
And the priest gave him holy bread; for there was no bread there but the shew-loaves that were taken from before Jehovah, to put on hot bread in the day when they were taken away.

English Revised Version
So the priest gave him holy bread: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

Webster's Bible Translation
So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the show-bread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.

World English Bible
So the priest gave him holy [bread]; for there was no bread there but the show bread, that was taken from before Yahweh, to put hot bread in the day when it was taken away.

Young's Literal Translation
And the priest giveth to him the holy thing, for there was no bread there except the bread of the Presence which is turned aside from the presence of Jehovah to put hot bread in the day of its being taken away.

שמואל א 21:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַן֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַכֹּהֵ֜ן וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו כִּ֣י אִם־אִשָּׁ֤ה עֲצֻֽרָה־לָ֙נוּ֙ כִּתְמֹ֣ול שִׁלְשֹׁ֔ם בְּצֵאתִ֕י וַיִּהְי֥וּ כְלֵֽי־הַנְּעָרִ֖ים קֹ֑דֶשׁ וְהוּא֙ דֶּ֣רֶךְ חֹ֔ל וְאַ֕ף כִּ֥י הַיֹּ֖ום יִקְדַּ֥שׁ בַּכֶּֽלִי׃

שמואל א 21:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען דוד את־הכהן ויאמר לו כי אם־אשה עצרה־לנו כתמול שלשם בצאתי ויהיו כלי־הנערים קדש והוא דרך חל ואף כי היום יקדש בכלי׃

שמואל א 21:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען דוד את־הכהן ויאמר לו כי אם־אשה עצרה־לנו כתמול שלשם בצאתי ויהיו כלי־הנערים קדש והוא דרך חל ואף כי היום יקדש בכלי׃

שמואל א 21:6 Hebrew Bible
ויתן לו הכהן קדש כי לא היה שם לחם כי אם לחם הפנים המוסרים מלפני יהוה לשום לחם חם ביום הלקחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem neque enim erat ibi panis nisi tantum panes propositionis qui sublati fuerant a facie Domini ut ponerentur panes calidi

Aside Bread Consecrated Except Giveth Hallowed Holy Hot Order Presence Priest Removed Replaced Shew-loaves Showbread Show-bread

Bread Consecrated Hallowed Holy Hot New Order Presence Priest Removed Replaced Show Showbread Show-Bread Turned

Bread Consecrated Hallowed Holy Hot New Order Presence Priest Removed Replaced Show Showbread Show-Bread Turned

1 Samuel 21:6 Multilingual Bible

1 Samuel 21:6 French

1 Samuel 21:6 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 21:6 Chinese Bible