1 Samuel 22:18
<< 1 Samuel 22:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Doeg,(לְדֹואֵ֔גle·do·v·'eg,1673an Edomitefrom daag
"You turnסֹ֣בsov5437to turn about, go around, surrounda prim. root
aroundוַיִּסֹּ֞בvai·yis·sov5437to turn about, go around, surrounda prim. root
and attackוּפְגַ֖עu·fe·ga6293to meet, encounter, reacha prim. root
the priests."בַּכֹּהֲנִ֑יםbak·ko·ha·nim;3548priestfrom an unused word
And Doeg(דֹּואֵ֣גdo·v·'eg1673an Edomitefrom daag
the Edomiteהָאֲדֹמִ֗יha·'a·do·mi130a desc. of Edomfrom Edom
turned around  5437to turn about, go around, surrounda prim. root
and attackedוַיִּפְגַּע־vai·yif·ga-6293to meet, encounter, reacha prim. root
the priests,בַּכֹּ֣הֲנִ֔יםbak·ko·ha·nim,3548priestfrom an unused word
and he killedוַיָּ֣מֶתvai·ya·met4191to diea prim. root
that dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
eighty-fiveשְׁמֹנִ֤יםshe·mo·nim8084an eightyfrom the same as shemoneh
menאִ֔ישׁish,376manfrom an unused word
who woreנֹשֵׂ֖אno·se5375to lift, carry, takea prim. root
the linenבָּֽד׃bad.906white linenof uncertain derivation
ephod.אֵפֹ֥ודe·fo·vd646an ephodfrom an unused word
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Doeg
Do'eg  (do-ayg')
anxious; Doeg, an Edomite -- Doeg.
Turn
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
thou and fall
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
upon the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
And Doeg
Do'eg  (do-ayg')
anxious; Doeg, an Edomite -- Doeg.
the Edomite
'Edomiy  (ed-o-mee')
an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom -- Edomite.
turned
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
and he fell
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
upon the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
and slew
muwth  (mooth)
causatively, to kill
on that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
fourscore
shmoniym  (shem-o-neem')
eighty, also eightieth -- eighty(-ieth), fourscore.
and five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
persons
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that did wear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a linen
bad  (bad)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment -- linen.
ephod
'ephowd  (ay-fode')
a girdle; specifically the ephod or high-priest's shoulder-piece; also generally, an image -- ephod.
New American Standard (©1995)
Then the king said to Doeg, "You turn around and attack the priests." And Doeg the Edomite turned around and attacked the priests, and he killed that day eighty-five men who wore the linen ephod.

King James Bible
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

American King James Version
And the king said to Doeg, Turn you, and fall on the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell on the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

American Standard Version
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and he slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

Darby Bible Translation
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall on the priests. And Doeg the Edomite turned, and fell on the priests, and put to death that day eighty-five persons who wore the linen ephod.

English Revised Version
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and he slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

Webster's Bible Translation
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day eighty and five persons that wore a linen ephod.

World English Bible
The king said to Doeg, "Turn and attack the priests!" Doeg the Edomite turned, and he attacked the priests, and he killed on that day eighty-five people who wore a linen ephod.

Young's Literal Translation
And the king saith to Doeg, 'Turn round thou, and come against the priests;' and Doeg the Edomite turneth round, and cometh himself against the priests, and putteth to death in that day eighty and five men bearing a linen ephod,

שמואל א 22:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ [לְדֹויֵג כ] (לְדֹואֵ֔ג ק) סֹ֣ב אַתָּ֔ה וּפְגַ֖ע בַּכֹּהֲנִ֑ים וַיִּסֹּ֞ב [דֹּויֵג כ] (דֹּואֵ֣ג ק) הָאֲדֹמִ֗י וַיִּפְגַּע־הוּא֙ בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים וַיָּ֣מֶת ׀ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא שְׁמֹנִ֤ים וַחֲמִשָּׁה֙ אִ֔ישׁ נֹשֵׂ֖א אֵפֹ֥וד בָּֽד׃

שמואל א 22:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך [לדויג כ] (לדואג ק) סב אתה ופגע בכהנים ויסב [דויג כ] (דואג ק) האדמי ויפגע־הוא בכהנים וימת ׀ ביום ההוא שמנים וחמשה איש נשא אפוד בד׃

שמואל א 22:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך [לדויג כ] (לדואג ק) סב אתה ופגע בכהנים ויסב [דויג כ] (דואג ק) האדמי ויפגע־הוא בכהנים וימת ׀ ביום ההוא שמנים וחמשה איש נשא אפוד בד׃

שמואל א 22:18 Hebrew Bible
ויאמר המלך לדויג סב אתה ופגע בכהנים ויסב דויג האדמי ויפגע הוא בכהנים וימת ביום ההוא שמנים וחמשה איש נשא אפוד בד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait rex Doec convertere tu et inrue in sacerdotes conversusque Doec Idumeus inruit in sacerdotes et trucidavit in die illa octoginta quinque viros vestitos ephod lineo

Attack Attacked Attacking Bearing Death Doeg Do'eg Edomite E'domite Eighty Eighty-five Ephod Fall Fell Fourscore Killed Linen Persons Priests Putteth Round Slew Strike Struck Turn Turneth Turning Wear Wore

Attack Attacked Doeg Edomite E'domite Eighty Eighty-Five Ephod Killed Linen Ordered Persons Priests Slew Turn Turned Wear Wore

Attack Attacked Doeg Edomite E'domite Eighty Eighty-Five Ephod Killed Linen Ordered Persons Priests Slew Turn Turned Wear Wore

1 Samuel 22:18 Multilingual Bible

1 Samuel 22:18 French

1 Samuel 22:18 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 22:18 Chinese Bible