 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The prophet | הַנָּבִ֜יא | han·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| Gad | גָּ֨ד | gad | 1410 | a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet | perhaps from Gad |
| said | וַיֹּאמֶר֩ | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to David, | דָּוִ֗ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| "Do not stay | תֵשֵׁב֙ | te·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in the stronghold; | בַּמְּצוּדָ֔ה | bam·me·tzu·dah, | 4686b | a fastness, stronghold | from tsud |
| depart, | לֵ֥ךְ | lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and go | וּבָֽאתָ־ | u·va·ta- | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| into the land | אֶ֣רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Judah." | יְהוּדָ֑ה | ye·hu·dah; | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| So David | דָּוִ֔ד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| departed | וַיֵּ֣לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and went | וַיָּבֹ֖א | vai·ya·vo | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| into the forest | יַ֥עַר | ya·'ar | 3293a | wood, forest, thicket | from an unused word |
| of Hereth. | חָֽרֶת׃ | cha·ret. | 2802 | a forest in Judah | from charath |
| KJV Lexicon And the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. Gad Gad (gawd) Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Abide yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry not in the hold matsuwd (maw-tsood') a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. depart yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and get bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thee into the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. Then David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. departed yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the forest ya`ar (yah'-ar) a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood. of Hareth Chereth (kheh'-reth) forest; Chereth, a thicket in Palestine -- Hereth. | New American Standard (©1995) The prophet Gad said to David, "Do not stay in the stronghold; depart, and go into the land of Judah." So David departed and went into the forest of Hereth.King James Bible And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth. American King James Version And the prophet Gad said to David, Abide not in the hold; depart, and get you into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth. American Standard Version And the prophet Gad said unto David, Abide not in the stronghold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hereth. Darby Bible Translation And the prophet Gad said to David, Abide not in the stronghold; depart, and go into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth. English Revised Version And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hereth. Webster's Bible Translation And the prophet Gad said to David, Abide not in the hold; depart, and come into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth. World English Bible The prophet Gad said to David, "Don't stay in the stronghold. Depart, and go into the land of Judah." Then David departed, and came into the forest of Hereth. Young's Literal Translation And Gad the prophet saith unto David, 'Thou dost not abide in a fortress, go, and thou hast entered for thee the land of Judah;' and David goeth and entereth the forest of Hareth. Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque Gad propheta ad David noli manere in praesidio proficiscere et vade in terram Iuda et profectus David venit in saltum Hareth
 Abide David Depart Departed Entered Entereth Forest Fortress Gad Hareth Hast Hereth Hold Judah Prophet Stay Stronghold Woodland
 Abide David Depart Departed Entered Entereth Hold Judah Prophet Stronghold
 Abide David Depart Departed Entered Entereth Hold Judah Prophet Stronghold1 Samuel 22:5 Multilingual Bible 1 Samuel 22:5 French 1 Samuel 22:5 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 22:5 Chinese Bible | |
|