1 Samuel 23:4
<< 1 Samuel 23:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Davidדָּוִד֙da·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
inquiredלִשְׁאֹ֣לlish·'ol7592to ask, inquirea prim. root
of the LORDבַּֽיהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
onceוַיֹּ֨וסֶףvai·yo·v·sef3254to adda prim. root
more.  3254to adda prim. root
And the LORDיְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
answeredוַֽיַּעֲנֵ֖הוּvai·ya·'a·ne·hu6030ato answer, responda prim. root
him and said,וַיֹּ֗אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Arise,ק֚וּםkum6965to arise, stand up, standa prim. root
go downרֵ֣דred3381to come or go down, descenda prim. root
to Keilah,קְעִילָ֔הke·'i·lah,7084a city in Judahof uncertain derivation
for I will giveנֹתֵ֛ןno·ten5414to give, put, seta prim. root
the Philistinesפְּלִשְׁתִּ֖יםpe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
into your hand."בְּיָדֶֽךָ׃be·ya·de·cha.3027handa prim. root
KJV Lexicon
Then David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
enquired
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
yet again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to Keilah
Q`iylah  (keh-ee-law')
citadel; Keilah, a place in Palestine -- Keilah.
for I will deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
into thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
Then David inquired of the LORD once more. And the LORD answered him and said, "Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand."

King James Bible
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.

American King James Version
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand.

American Standard Version
Then David inquired of Jehovah yet again. And Jehovah answered him, and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thy hand.

Darby Bible Translation
And David inquired of Jehovah yet again. And Jehovah answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will give the Philistines into thy hand.

English Revised Version
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.

Webster's Bible Translation
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thy hand.

World English Bible
Then David inquired of Yahweh yet again. Yahweh answered him, and said, "Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into your hand."

Young's Literal Translation
And David addeth again to ask at Jehovah, and Jehovah answereth him, and saith, 'Rise, go down to Keilah, for I am giving the Philistines into thy hand.'

שמואל א 23:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨וסֶף עֹ֤וד דָּוִד֙ לִשְׁאֹ֣ל בַּֽיהוָ֔ה ס וַֽיַּעֲנֵ֖הוּ יְהוָ֑ה וַיֹּ֗אמֶר ק֚וּם רֵ֣ד קְעִילָ֔ה כִּֽי־אֲנִ֥י נֹתֵ֛ן אֶת־פְּלִשְׁתִּ֖ים בְּיָדֶֽךָ׃

שמואל א 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויוסף עוד דוד לשאל ביהוה ס ויענהו יהוה ויאמר קום רד קעילה כי־אני נתן את־פלשתים בידך׃

שמואל א 23:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויוסף עוד דוד לשאל ביהוה ס ויענהו יהוה ויאמר קום רד קעילה כי־אני נתן את־פלשתים בידך׃

שמואל א 23:4 Hebrew Bible
ויוסף עוד דוד לשאל ביהוה ויענהו יהוה ויאמר קום רד קעילה כי אני נתן את פלשתים בידך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rursum ergo David consuluit Dominum qui respondens ei ait surge et vade in Ceila ego enim tradam Philistheos in manu tua

Addeth Answereth Answering Arise David Deliver Giving Hands Inquired Keilah Kei'lah Philistines Question Rise Yet

Addeth Arise David Deliver Hand Hands Inquired Keilah Kei'lah Once Philistines Question Rise

Addeth Arise David Deliver Hand Hands Inquired Keilah Kei'lah Once Philistines Question Rise

1 Samuel 23:4 Multilingual Bible

1 Samuel 23:4 French

1 Samuel 23:4 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 23:4 Chinese Bible