| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | David | דָּוִד֙ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Saul, | לְשָׁא֔וּל | le·sha·'ul, | 7586 | "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr. | from shaal |
| "Why | לָ֧מָּה | lam·mah | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| do you listen | תִשְׁמַ֛ע | tish·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| to the words | דִּבְרֵ֥י | div·rei | 1697 | speech, word | from dabar |
| of men, | אָדָ֖ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Behold, | הִנֵּ֣ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| David | דָוִ֔ד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| seeks | מְבַקֵּ֖שׁ | me·vak·kesh | 1245 | to seek | a prim. root |
| to harm | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| you'? | | | | | |
| KJV Lexicon And David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. Wherefore hearest shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) thou men's 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Behold David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. seeketh baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after thy hurt ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). | New American Standard (©1995) David said to Saul, "Why do you listen to the words of men, saying, 'Behold, David seeks to harm you'?King James Bible And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? American King James Version And David said to Saul, Why hear you men's words, saying, Behold, David seeks your hurt? American Standard Version And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? Darby Bible Translation And David said to Saul, Why dost thou listen to words of men, saying, Behold, David seeks thy hurt? English Revised Version And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? Webster's Bible Translation And David said to Saul, Why hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? World English Bible David said to Saul, "Why do you listen to men's words, saying, 'Behold, David seeks your hurt?' Young's Literal Translation And David saith to Saul, 'Why dost thou hear the words of man, saying, Lo, David is seeking thine evil? Latin: Biblia Sacra Vulgata (24-10) dixitque ad Saul quare audis verba hominum loquentium David quaerit malum adversum te
 Attention Behold Bent David Desire Evil Harm Harming Hearest Hearkenest Hurt Listen Men's Saul Saying Seeketh Seeking Seeks Wherefore Wrong
 Attention Bent David Desire Evil Harm Harming Hear Hearest Hearkenest Hurt Saul Seeketh Seeking Seeks Wherefore Words Wrong
 Attention Bent David Desire Evil Harm Harming Hear Hearest Hearkenest Hurt Saul Seeketh Seeking Seeks Wherefore Words Wrong1 Samuel 24:9 Multilingual Bible 1 Samuel 24:9 French 1 Samuel 24:9 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 24:9 Chinese Bible | |
|
| |