 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | David | דָּוִ֨ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| said | וַיֹּאמֶר֩ | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to his men, | לַאֲנָשָׁ֜יו | la·'a·na·shav | 376 | man | from an unused word |
| "Each | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| [of you] gird | חִגְר֣וּ | chig·ru | 2296 | to gird, gird on, gird oneself | a prim. root |
| on his sword." | חַרְבֹּ֗ו | char·bov | 2719 | a sword | from charab |
| So each | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| man | אִ֔ישׁ | ish, | 376 | man | from an unused word |
| girded | וַֽיַּחְגְּרוּ֙ | vai·yach·ge·ru | 2296 | to gird, gird on, gird oneself | a prim. root |
| on his sword. | חַרְבֹּ֔ו | char·bov, | 2719 | a sword | from charab |
| And David | דָּוִ֖ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| also | גַּם־ | gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| girded | וַיַּחְגֹּ֥ר | vai·yach·gor | 2296 | to gird, gird on, gird oneself | a prim. root |
| on his sword, | חַרְבֹּ֑ו | char·bov; | 2719 | a sword | from charab |
| and about four | כְּאַרְבַּ֤ע | ke·'ar·ba | 702 | four | of uncertain derivation |
| hundred | מֵאֹות֙ | me·'o·vt | 3967 | hundred | a prim. root |
| men | | | 376 | man | from an unused word |
| went | וַֽיַּעֲל֣וּ | vai·ya·'a·lu | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up behind | אַחֲרֵ֣י | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| David | דָוִ֗ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| while two hundred | וּמָאתַ֖יִם | u·ma·ta·yim | 3967 | hundred | a prim. root |
| stayed | יָשְׁב֥וּ | ya·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| with the baggage. | הַכֵּלִֽים׃ | hak·ke·lim. | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| KJV Lexicon And David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. Gird ye on chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. And they girded on chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. also girded on chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. his sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and there went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. about four 'arba` (ar-bah') four -- four. hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and two hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. abode yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry by the stuff kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. | New American Standard (©1995) David said to his men, "Each of you gird on his sword." So each man girded on his sword. And David also girded on his sword, and about four hundred men went up behind David while two hundred stayed with the baggage.King James Bible And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff. American King James Version And David said to his men, Gird you on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred stayed by the stuff. American Standard Version And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage. Darby Bible Translation And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword; and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage. English Revised Version And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff. Webster's Bible Translation And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the goods. World English Bible David said to his men, "Every man put on his sword!" Every man put on his sword. David also put on his sword. About four hundred men followed David; and two hundred stayed by the baggage. Young's Literal Translation And David saith to his men, 'Gird ye on each his sword;' and they gird on each his sword, and David also girdeth on his sword, and there go up after David about four hundred men, and two hundred have remained by the vessels. Latin: Biblia Sacra Vulgata tunc David ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et David ense suo et secuti sunt David quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcinas
 Abode Baggage Behind David Followed Gird Girded Girdeth Goods Hundred Kept Stayed Stuff Supplies Sword Swords Vessels Watch
 Abode Baggage David Hundred Stuff Supplies Sword Swords
 Abode Baggage David Hundred Stuff Supplies Sword Swords1 Samuel 25:13 Multilingual Bible 1 Samuel 25:13 French 1 Samuel 25:13 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 25:13 Chinese Bible | |
|