| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When Abigail | אֲבִיגַ֙יִל֙ | a·vi·ga·yil | 26 | "my father is joy," two Isr. women | from ab and gil |
| saw | וַתֵּ֤רֶא | vat·te·re | 7200 | to see | a prim. root |
| David, | דָּוִ֔ד | da·vid, | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| she hurried | וַתְּמַהֵ֕ר | vat·te·ma·her | 4116 | to hasten | a prim. root |
| and dismounted | וַתֵּ֖רֶד | vat·te·red | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| from her donkey, | הַחֲמֹ֑ור | ha·cha·mo·vr; | 2543 | a male ass | from chamar |
| and fell | וַתִּפֹּ֞ל | vat·tip·pol | 5307 | to fall, lie | a prim. root |
| on her face | פָּנֶ֔יהָ | pa·nei·ha, | 6440 | face, faces | from panah |
| before | לְאַפֵּ֤י | le·'ap·pei | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| David | דָוִד֙ | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| and bowed | וַתִּשְׁתַּ֖חוּ | vat·tish·ta·chu | 7812 | to bow down | a prim. root |
| herself to the ground. | אָֽרֶץ׃ | a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon And when Abigail 'Abiygayil (ab-ee-gah'-yil) father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses -- Abigal. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. she hasted mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly and lighted off yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) the ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. and fell naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) before 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. on her face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) herself to the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.King James Bible And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, American King James Version And when Abigail saw David, she hurried, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, American Standard Version And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. Darby Bible Translation And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, English Revised Version And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. Webster's Bible Translation And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. World English Bible When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground. Young's Literal Translation And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth, Latin: Biblia Sacra Vulgata cum autem vidisset Abigail David festinavit et descendit de asino et procidit coram David super faciem suam et adoravit super terram
 Abigail Ab'igail Alighted Ass Bowed Boweth David Dismounted Donkey Face Falleth Falling Fell Got Ground Haste Hasted Hasteth Herself Hurried Lighted Quickly
 Abigail Ab'igail Alighted Ass Bowed Boweth David Dismounted Donkey Earth Haste Hasted Hasteth Herself Hurried Lighted Quickly
 Abigail Ab'igail Alighted Ass Bowed Boweth David Dismounted Donkey Earth Haste Hasted Hasteth Herself Hurried Lighted Quickly1 Samuel 25:23 Multilingual Bible 1 Samuel 25:23 French 1 Samuel 25:23 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 25:23 Chinese Bible | |
|