| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Now | וְעַתָּה֙ | ve·'at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| let this | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| gift | הַבְּרָכָ֣ה | hab·be·ra·chah | 1293 | a blessing | from barak |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| your maidservant | שִׁפְחָתְךָ֖ | shif·cha·te·cha | 8198 | maid, maidservant | from an unused word |
| has brought | הֵבִ֥יא | he·vi | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to my lord | לַֽאדֹנִ֑י | la·do·ni; | 113 | lord | from an unused word |
| be given | וְנִתְּנָה֙ | ve·nit·te·nah | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to the young men | לַנְּעָרִ֔ים | lan·ne·'a·rim, | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| who accompany | הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים | ham·mit·hal·le·chim | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| my lord. | אֲדֹנִֽי׃ | a·do·ni. | 113 | lord | from an unused word |
| KJV Lexicon And now this blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. which thine handmaid shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. hath brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. let it even be given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto the young men na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). that follow halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. |
New American Standard (©1995) "Now let this gift which your maidservant has brought to my lord be given to the young men who accompany my lord.King James Bible And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord. American King James Version And now this blessing which your handmaid has brought to my lord, let it even be given to the young men that follow my lord. American Standard Version And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord. Darby Bible Translation And now this blessing which thy bondmaid has brought to my lord, let it be given to the young men that follow my lord. English Revised Version And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord. Webster's Bible Translation And now this blessing which thy handmaid hath brought to my lord, let it even be given to the young men that follow my lord. World English Bible Now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord. Young's Literal Translation 'And, now, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord -- it hath been given to the young men who are going up and down at the feet of my lord. Latin: Biblia Sacra Vulgata quapropter suscipe benedictionem hanc quam adtulit ancilla tua tibi domino meo et da pueris qui sequuntur te dominum meum
 Accompany Blessing Bondmaid Follow Gift Gives Handmaid Maidservant Maid-servant Master Offering Present Servant
 Accompany Blessing Handmaid Maidservant Maid-Servant Master Offering Present Servant Young
 Accompany Blessing Handmaid Maidservant Maid-Servant Master Offering Present Servant Young1 Samuel 25:27 Multilingual Bible 1 Samuel 25:27 French 1 Samuel 25:27 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 25:27 Chinese Bible |