 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Should anyone | אָדָם֙ | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| rise | וַיָּ֤קָם | vai·ya·kam | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| up to pursue | לִרְדָפְךָ֔ | lir·da·fe·cha, | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| you and to seek | וּלְבַקֵּ֖שׁ | u·le·vak·kesh | 1245 | to seek | a prim. root |
| your life, | נַפְשֶׁ֑ךָ | naf·she·cha; | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| then the life | נֶ֨פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| of my lord | אֲדֹנִ֜י | a·do·ni | 113 | lord | from an unused word |
| shall be bound | צְרוּרָ֣ה | tze·ru·rah | 6887a | to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped | a prim. root |
| in the bundle | בִּצְרֹ֣ור | bitz·ro·vr | 6872a | a bundle, parcel, pouch, bag | from tsarar |
| of the living | הַחַיִּ֗ים | ha·chai·yim | 2416a | alive, living | from chayah |
| with the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God; | אֱלֹהֶ֔יךָ | e·lo·hei·cha, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| but the lives | נֶ֤פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| of your enemies | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| He will sling | יְקַלְּעֶ֔נָּה | ye·kal·le·'en·nah, | 7049a | to sling, hurl forth | a prim. root |
| out as from the hollow | כַּ֥ף | kaf | 3709 | hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan | from kaphaph |
| of a sling. | הַקָּֽלַע׃ | hak·ka·la. | 7050a | a sling | from qala |
| KJV Lexicon Yet a man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. is risen quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) to pursue radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). thee and to seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) but the soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. shall be bound tsarar (tsaw-rar') to cramp, literally or figuratively in the bundle tsrowr (tser-ore') a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package) -- bag, bendeth, bundle, least grain, small stone. of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. with the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and the souls nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of thine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. them shall he sling out qala` (kaw-lah') carve, sling (out). as out of the middle tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power of a sling qela` (keh'-lah) a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself -- hanging, leaf, sling. | New American Standard (©1995) "Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the LORD your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.King James Bible Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. American King James Version Yet a man is risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling. American Standard Version And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling. Darby Bible Translation And if a man is risen up to pursue thee and to seek thy life, the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out from the hollow of the sling. English Revised Version And though man be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling. Webster's Bible Translation Yet a man hath risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thy enemies, them shall he sling out, as from the middle of a sling. World English Bible Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling. Young's Literal Translation And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling. Latin: Biblia Sacra Vulgata si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud Dominum Deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo fundae
 Anyone Arms Bag Band Bound Bundle Care Danger Enemies Hollow Hurl Kept Master Middle Midst Pocket Pursue Pursuing Putting Rise Risen Riseth Safe Securely Seek Sling Someone Soul Souls Stones Though Violently Yet
 Arms Bag Band Bound Bundle Care Danger Enemies Hollow Kept Life Master Middle Pursue Pursuing Putting Rise Risen Safe Seek Sling Someone Soul Souls Stones
 Arms Bag Band Bound Bundle Care Danger Enemies Hollow Kept Life Master Middle Pursue Pursuing Putting Rise Risen Safe Seek Sling Someone Soul Souls Stones1 Samuel 25:29 Multilingual Bible 1 Samuel 25:29 French 1 Samuel 25:29 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 25:29 Chinese Bible | |
|