1 Samuel 3:9
<< 1 Samuel 3:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And Eliעֵלִ֣יe·li5941a priest at Shilohfrom alah
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Samuel,לִשְׁמוּאֵל֮lish·mu·'el8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
"Goלֵ֣ךְlech1980to go, come, walka prim. root
lieשְׁכָב֒she·chav7901to lie downa prim. root
down,וַיִּשְׁכַּ֖בvai·yish·kav7901to lie downa prim. root
and it shall be ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
He callsיִקְרָ֣אyik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
you, that you shall say,וְאָֽמַרְתָּ֙ve·'a·mar·ta559to utter, saya prim. root
'Speak,דַּבֵּ֣רdab·ber1696to speaka prim. root
LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
for Your servantעַבְדֶּ֑ךָav·de·cha;5650slave, servantfrom abad
is listening.'"שֹׁמֵ֖עַsho·me·a'8085to heara prim. root
So Samuelשְׁמוּאֵ֔לshe·mu·'el,8050"name of God," a prophet of Isr.from shem and el
wentוַיֵּ֣לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
and lay down  7901to lie downa prim. root
in his place.בִּמְקֹומֹֽו׃bim·ko·v·mov.4725a standing place, placefrom qum
KJV Lexicon
Therefore Eli
`Eliy  (ay-lee')
lofty; Eli, an Israelite high-priest -- Eli.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
Go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
lie down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
and it shall be if he call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
thee that thou shalt say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
heareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
So Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and lay down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
in his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
New American Standard (©1995)
And Eli said to Samuel, "Go lie down, and it shall be if He calls you, that you shall say, 'Speak, LORD, for Your servant is listening.'" So Samuel went and lay down in his place.

King James Bible
Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

American King James Version
Therefore Eli said to Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call you, that you shall say, Speak, LORD; for your servant hears. So Samuel went and lay down in his place.

American Standard Version
Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Darby Bible Translation
And Eli said to Samuel, Go, lie down; and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, Jehovah, for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

English Revised Version
Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

Webster's Bible Translation
Therefore Eli said to Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he should call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

World English Bible
Therefore Eli said to Samuel, "Go, lie down: and it shall be, if he calls you, that you shall say, 'Speak, Yahweh; for your servant hears.'" So Samuel went and lay down in his place.

Young's Literal Translation
And Eli saith to Samuel, 'Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;' and Samuel goeth and lieth down in his place.

שמואל א 3:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר עֵלִ֣י לִשְׁמוּאֵל֮ לֵ֣ךְ שְׁכָב֒ וְהָיָה֙ אִם־יִקְרָ֣א אֵלֶ֔יךָ וְאָֽמַרְתָּ֙ דַּבֵּ֣ר יְהוָ֔ה כִּ֥י שֹׁמֵ֖עַ עַבְדֶּ֑ךָ וַיֵּ֣לֶךְ שְׁמוּאֵ֔ל וַיִּשְׁכַּ֖ב בִּמְקֹומֹֽו׃

שמואל א 3:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר עלי לשמואל לך שכב והיה אם־יקרא אליך ואמרת דבר יהוה כי שמע עבדך וילך שמואל וישכב במקומו׃

שמואל א 3:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר עלי לשמואל לך שכב והיה אם־יקרא אליך ואמרת דבר יהוה כי שמע עבדך וילך שמואל וישכב במקומו׃

שמואל א 3:9 Hebrew Bible
ויאמר עלי לשמואל לך שכב והיה אם יקרא אליך ואמרת דבר יהוה כי שמע עבדך וילך שמואל וישכב במקומו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur Heli quia Dominus vocaret puerum et ait ad Samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere Domine quia audit servus tuus abiit ergo Samuhel et dormivit in loco suo

Bed Calls Ears Eli Hast Heareth Hearing Hears Lay Lie Lieth Listening Open Samuel Servant Speak Voice

Calls Ears Eli Heareth Hearing Hears Lie Open Samuel Servant Speak Voice

Calls Ears Eli Heareth Hearing Hears Lie Open Samuel Servant Speak Voice

1 Samuel 3:9 Multilingual Bible

1 Samuel 3:9 French

1 Samuel 3:9 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 3:9 Chinese Bible