 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But nothing | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| of theirs | | | 1992a | they | a prim. pronoun |
| was missing, | נֶעְדַּר־ | ne'·dar- | 5737c | to be lacking, fail | a prim. root |
| whether | מִן־ | min- | 4480 | from | a prim. preposition |
| small | הַקָּטֹ֨ן | hak·ka·ton | 6996b | small, insignificant | from qaton |
| or | וְעַד־ | ve·'ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| great, | הַגָּדֹ֜ול | hag·ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| sons | בָּנִ֤ים | ba·nim | 1121 | son | a prim. root |
| or daughters, | וּבָנֹות֙ | u·va·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| spoil | וּמִשָּׁלָ֔ל | u·mi·sha·lal, | 7998 | a prey, spoil, plunder, booty | from shalal |
| or | וְעַד־ | ve·'ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| anything | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that they had taken | לָקְח֖וּ | la·ke·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| for themselves; | | | 1992a | they | a prim. pronoun |
| David | דָּוִֽד׃ | da·vid. | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| brought | הֵשִׁ֥יב | he·shiv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| [it] all | הַכֹּ֖ל | hak·kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| back. | | | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| KJV Lexicon And there was nothing lacking `adar (aw-dar') to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting) -- dig, fail, keep (rank), lack. to them neither min (min) above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with. small qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) nor great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent neither sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. nor daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. neither spoil shalal (shaw-lawl') booty -- prey, spoil. nor any thing that they had taken laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) to them David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. recovered shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively all | New American Standard (©1995) But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.King James Bible And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all. American King James Version And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all. American Standard Version And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all. Darby Bible Translation And there was nothing missed by them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil nor anything that they had taken: David brought all back. English Revised Version And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David brought back all. Webster's Bible Translation And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all. World English Bible There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them. David brought back all. Young's Literal Translation And there hath not lacked to them anything, from small unto great, and unto sons and daughters, and from the spoil, even unto all that they had taken to themselves, the whole hath David brought back, Latin: Biblia Sacra Vulgata nec defuit quicquam a parvo usque ad magnum tam de filiis quam de filiabus et de spoliis et quaecumque rapuerant omnia reduxit David
 Anything Boy Daughters David Girl Goods Got Lacked Lacking Loss Missed Missing Nothing Plunder Recovered Sons Spoil Theirs Themselves Whether
 Boy Daughters David Lacking Missed Missing Plunder Recovered Small Spoil Theirs Themselves Whether Young
 Boy Daughters David Lacking Missed Missing Plunder Recovered Small Spoil Theirs Themselves Whether Young1 Samuel 30:19 Multilingual Bible 1 Samuel 30:19 French 1 Samuel 30:19 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 30:19 Chinese Bible | |
|