New American Standard (©1995) Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.King James Bible Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. American King James Version Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. American Standard Version Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. Darby Bible Translation And the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on mount Gilboa. English Revised Version Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. Webster's Bible Translation Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. World English Bible Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on Mount Gilboa. Young's Literal Translation And the Philistines are fighting against Israel, and the men of Israel flee from the face of the Philistines, and fall wounded in mount Gilboa, Latin: Biblia Sacra Vulgata Philisthim autem pugnabant adversum Israhel et fugerunt viri Israhel ante faciem Philisthim et ceciderunt interfecti in monte Gelboe
 Face Fall Falling Fell Fighting Fled Flee Flight Fought Gilboa Gilbo'a Israelites Mount Philistines Slain Wounded
 Face Fall Falling Fell Fighting Fled Flee Flight Fought Gilboa Gilbo'a Israel Israelites Mount Philistines Slain Wounded
 Face Fall Falling Fell Fighting Fled Flee Flight Fought Gilboa Gilbo'a Israel Israelites Mount Philistines Slain Wounded1 Samuel 31:1 Multilingual Bible 1 Samuel 31:1 French 1 Samuel 31:1 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 31:1 Chinese Bible |