1 Samuel 4:10
<< 1 Samuel 4:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the Philistinesפְלִשְׁתִּ֗יםfe·lish·tim6430inhab. of Philistiafrom Pelesheth
foughtוַיִּלָּחֲמ֣וּvai·yil·la·cha·mu3898ato fight, do battlea prim. root
and Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
was defeated,וַיִּנָּ֤גֶףvai·yin·na·gef5062to strike, smitea prim. root
and every manאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
fledוַיָּנֻ֙סוּ֙vai·ya·nu·su5127to flee, escapea prim. root
to his tent;לְאֹהָלָ֔יוle·'o·ha·lav,168a tentfrom an unused word
and the slaughterהַמַּכָּ֖הham·mak·kah4347a blow, wound, slaughterfrom nakah
was veryמְאֹ֑דme·'od;3966muchness, force, abundancefrom an unused word
great,גְּדֹולָ֣הge·do·v·lah1419greatfrom gadal
for there fellוַיִּפֹּל֙vai·yip·pol5307to fall, liea prim. root
of Israelמִיִּשְׂרָאֵ֔לmi·yis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
thirtyשְׁלֹשִׁ֥יםshe·lo·shim7970thirtyfrom the same as shalosh
thousandאֶ֖לֶףe·lef505a thousanda prim. root
foot soldiers.רַגְלִֽי׃rag·li.7273on footfrom the same as regel
KJV Lexicon
And the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
was smitten
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
and they fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
into his tent
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
and there was a very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
slaughter
makkah  (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
for there fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
thirty
shlowshiym  (shel-o-sheem')
thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth.
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
footmen
ragliy  (rag-lee')
a footman (soldier) -- (on) foot(-man).
New American Standard (©1995)
So the Philistines fought and Israel was defeated, and every man fled to his tent; and the slaughter was very great, for there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.

King James Bible
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man into his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

American King James Version
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man into his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

American Standard Version
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man to his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

Darby Bible Translation
And the Philistines fought, and Israel was routed, and they fled every man to his tent; and there was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand footmen.

English Revised Version
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man to his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

Webster's Bible Translation
And the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man into his tent: and there was a very great slaughter, for there fell of Israel thirty thousand footmen.

World English Bible
The Philistines fought, and Israel was struck, and they fled every man to his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.

Young's Literal Translation
And the Philistines fight, and Israel is smitten, and they flee each to his tents, and the blow is very great, and there fall of Israel thirty thousand footmen;

שמואל א 4:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּלָּחֲמ֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים וַיִּנָּ֤גֶף יִשְׂרָאֵל֙ וַיָּנֻ֙סוּ֙ אִ֣ישׁ לְאֹהָלָ֔יו וַתְּהִ֥י הַמַּכָּ֖ה גְּדֹולָ֣ה מְאֹ֑ד וַיִּפֹּל֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל שְׁלֹשִׁ֥ים אֶ֖לֶף רַגְלִֽי׃

שמואל א 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילחמו פלשתים וינגף ישראל וינסו איש לאהליו ותהי המכה גדולה מאד ויפל מישראל שלשים אלף רגלי׃

שמואל א 4:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילחמו פלשתים וינגף ישראל וינסו איש לאהליו ותהי המכה גדולה מאד ויפל מישראל שלשים אלף רגלי׃

שמואל א 4:10 Hebrew Bible
וילחמו פלשתים וינגף ישראל וינסו איש לאהליו ותהי המכה גדולה מאד ויפל מישראל שלשים אלף רגלי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pugnaverunt ergo Philisthim et caesus est Israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de Israhel triginta milia peditum

Blow Defeated Destruction Fall Fell Fight Fled Flee Flight Foot Footmen Fought Home Israelites Lost Overcome Philistines Routed Slaughter Smitten Soldiers Struck Sword Tent Tents Thirty Thousand

Blow Defeated Destruction Home Israel Israelites Lost Overcome Philistines Routed Slaughter Smitten Soldiers Struck Tent Tents Thirty Thousand

Blow Defeated Destruction Home Israel Israelites Lost Overcome Philistines Routed Slaughter Smitten Soldiers Struck Tent Tents Thirty Thousand

1 Samuel 4:10 Multilingual Bible

1 Samuel 4:10 French

1 Samuel 4:10 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 4:10 Chinese Bible