1 Samuel 4:12
<< 1 Samuel 4:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now a manאִישׁ־ish-376manfrom an unused word
of Benjaminבִּנְיָמִן֙bin·ya·min1144"son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
ranוַיָּ֤רָץvai·ya·ratz7323to runa prim. root
from the battle lineמֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔הme·ham·ma·'a·ra·chah,4634row, rank, battle linefrom arak
and cameוַיָּבֹ֥אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Shilohשִׁלֹ֖הshi·loh7887a city in Ephraimfrom shalah
the sameהַה֑וּאha·hu;1931he, she, ita prim. pronoun
dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
with his clothesוּמַדָּ֣יוu·mad·dav4055a measure, cloth garmentfrom madad
tornקְרֻעִ֔יםke·ru·'im,7167to teara prim. root
and dustוַאֲדָמָ֖הva·'a·da·mah127ground, landfrom the same as adam
on his head.רֹאשֹֽׁו׃ro·shov.7218heada prim. root
KJV Lexicon
And there ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
out of the army
ma`arakah  (mah-ar-aw-kaw')
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array -- army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
the same day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
with his clothes
mad  (mad)
extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet -- armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.
rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
and with earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
upon his head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
New American Standard (©1995)
Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and dust on his head.

King James Bible
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

American King James Version
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth on his head.

American Standard Version
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes rent, and with earth upon his head.

Darby Bible Translation
And there ran a man of Benjamin out of the battle, and came to Shiloh the same day, with his clothes rent and with earth upon his head.

English Revised Version
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Webster's Bible Translation
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

World English Bible
There ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes torn, and with earth on his head.

Young's Literal Translation
And a man of Benjamin runneth out of the ranks, and cometh into Shiloh, on that day, and his long robes are rent, and earth on his head;

שמואל א 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤רָץ אִישׁ־בִּנְיָמִן֙ מֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה וַיָּבֹ֥א שִׁלֹ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וּמַדָּ֣יו קְרֻעִ֔ים וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹֽׁו׃

שמואל א 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירץ איש־בנימן מהמערכה ויבא שלה ביום ההוא ומדיו קרעים ואדמה על־ראשו׃

שמואל א 4:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירץ איש־בנימן מהמערכה ויבא שלה ביום ההוא ומדיו קרעים ואדמה על־ראשו׃

שמואל א 4:12 Hebrew Bible
וירץ איש בנימן מהמערכה ויבא שלה ביום ההוא ומדיו קרעים ואדמה על ראשו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
currens autem vir de Beniamin ex acie venit in Silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere caput

Army Battle Benjamin Clothes Clothing Dust Fight Line Order Ran Ranks Rent Robes Runneth Running Shiloh Torn

Army Battle Benjamin Benjamite Clothes Clothing Dust Earth Head Line Order Ran Ranks Rent Robes Runneth Running Shiloh Torn

Army Battle Benjamin Benjamite Clothes Clothing Dust Earth Head Line Order Ran Ranks Rent Robes Runneth Running Shiloh Torn

1 Samuel 4:12 Multilingual Bible

1 Samuel 4:12 French

1 Samuel 4:12 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 4:12 Chinese Bible